1
00:00:17,000 --> 00:00:19,074
Překlad do CZ Jitoz

2
00:01:44,024 --> 00:01:45,482
Ukradla mi peněženku!

3
00:02:12,120 --> 00:02:13,120
Mám tě!

4
00:02:19,160 --> 00:02:21,096
Jmenuji se Wesley Stankovitch!

5
00:02:21,120 --> 00:02:24,456
Jsem policejní detektiv
s New Scotland Yardu.

6
00:02:24,480 --> 00:02:26,616
Je mi jedno,
jestli to nezní britsky!

7
00:02:26,640 --> 00:02:29,265
Ne! Jsem na dovolené.

8
00:02:29,640 --> 00:02:32,576
Právě mi ukradli peněženku
a mám fotku pachatele.

9
00:02:32,600 --> 00:02:35,216
Můžete sem
ihned poslat nějaké muže?

10
00:02:35,240 --> 00:02:37,115
Průkaz totožnosti?

11
00:02:38,080 --> 00:02:40,205
Ten mi taky vzala.

12
00:02:40,320 --> 00:02:42,195
A pas.

13
00:02:48,320 --> 00:02:50,336
Vím, že to zní naivně,

14
00:02:51,360 --> 00:02:55,136
ale prvním krokem
k vyléčení je přestat krást.

15
00:02:55,160 --> 00:02:58,216
Musíte ten krok udělat,
jinak to nebude fungovat.

16
00:02:59,240 --> 00:03:01,216
Nechci, aby to fungovalo.

17
00:03:01,440 --> 00:03:04,816
Nepřišla jsem se léčit.
Přišla jsem si s někým promluvit.

18
00:03:04,840 --> 00:03:06,416
Promluvte si s otcem.

19
00:03:06,440 --> 00:03:07,996
Nervově by se zhroutil.

20
00:03:09,920 --> 00:03:13,576
Proč pořád děláš
v realitách, když je krize?

21
00:03:13,600 --> 00:03:15,436
Ne, trh se vrací.

22
00:03:17,160 --> 00:03:21,576
Poslední dobou mě nežádáš
o peníze. Jak přežíváš?

23
00:03:21,800 --> 00:03:23,016
Jak se dá.
........