1
00:00:23,583 --> 00:00:24,625
To jsem já.

2
00:00:25,500 --> 00:00:26,708
Ano.

3
00:00:26,791 --> 00:00:28,791
Nechal jsem tu fotku zkontrolovat.

4
00:00:28,875 --> 00:00:30,541
Není upravená.

5
00:00:31,541 --> 00:00:33,791
Tato záležitost
nesmí uniknout na veřejnost.

6
00:00:35,083 --> 00:00:36,958
Ta studentka je v posledním ročníku.

7
00:00:38,375 --> 00:00:39,458
Graham Sutton…

8
00:00:40,083 --> 00:00:42,208
Právě ho povýšili na mé doporučení.

9
00:00:49,166 --> 00:00:50,791
Ani na to nechci pomyslet.

10
00:00:52,333 --> 00:00:54,250
Pokud to okamžitě nevyřešíme…

11
00:00:56,083 --> 00:00:57,125
…mám po kariéře.

12
00:01:11,791 --> 00:01:16,666
MAXTON HALL – SVĚT MEZI NÁMI

13
00:01:17,166 --> 00:01:20,250
PODLE ROMÁNU ZACHRAŇ SE OD MONY KASTENOVÉ

14
00:01:20,333 --> 00:01:25,541
Maxton Hall!

15
00:01:34,666 --> 00:01:35,666
Do toho, hoši.

16
00:01:40,250 --> 00:01:42,416
Je šílené, že ti táta dovolil hrát.

17
00:01:42,500 --> 00:01:44,958
Není dnes to důležité jednání s investory?

18
00:01:47,458 --> 00:01:49,833
-Tys mu to neřekl?
-Kašlu na něj.

19
00:01:52,250 --> 00:01:53,625
Jsem tu kvůli Cyrilovi.

20
00:01:54,166 --> 00:01:56,250
Maxton Hall!

21
00:02:11,833 --> 00:02:13,041
Ta chvíle je tady.

22
00:02:13,583 --> 00:02:16,083
Náš poslední společný zápas.

23
00:02:19,291 --> 00:02:20,583
Je to buď, anebo.

24
00:02:22,041 --> 00:02:23,958
Finále šampionátu, hoši.

25
00:02:24,833 --> 00:02:26,958
........