1
00:00:04,081 --> 00:00:06,081
Kde v pekle je Deacon?
2
00:00:06,146 --> 00:00:08,040
Je navždy preč,
3
00:00:08,125 --> 00:00:10,579
ale než odišiel, všetko mi povedal.
4
00:00:10,706 --> 00:00:12,248
Než ti všetko poviem,
5
00:00:12,415 --> 00:00:14,540
zoženieš mi licenciu na alkohol.
6
00:00:14,706 --> 00:00:16,581
<i>Predtým ste videli...</i>
7
00:00:16,927 --> 00:00:17,893
Ahoj.
8
00:00:18,837 --> 00:00:20,581
Panebože, si to ty?
9
00:00:20,748 --> 00:00:23,373
Pokojný Ray ma dal zabiť?
10
00:00:23,540 --> 00:00:24,623
Áno, dal.
11
00:00:24,790 --> 00:00:26,416
A najal si toho najlepšieho?
12
00:00:27,190 --> 00:00:28,190
Najal.
13
00:00:28,356 --> 00:00:30,940
- Myslíš si, že klame?
- Nie, robí mi láskavosť.
14
00:00:31,023 --> 00:00:32,023
Prečo?
15
00:00:32,106 --> 00:00:35,690
Lebo som mu pred 20 rokmi
v base zachránil život.
16
00:00:35,856 --> 00:00:38,940
Ray na teba poslal zabijaka
z New Yorku.
17
00:00:39,106 --> 00:00:40,683
Poďme ho pozdraviť.
18
00:00:47,127 --> 00:00:50,065
Prišli sme o šesť distribútorov
vrátane Premium Spirits.
19
00:00:50,231 --> 00:00:51,481
To nie je možné.
20
00:00:51,648 --> 00:00:53,356
Obetuješ tomu svoj život!
21
00:00:53,523 --> 00:00:54,579
Svoju krv!
22
00:00:57,889 --> 00:01:00,315
Pán Dunmire by s vami rád hovoril.
23
00:01:36,276 --> 00:01:37,734
No tak. Vystúpte.
24
00:01:40,398 --> 00:01:41,880
Slečna Manfrediová.
........