1
00:00:02,123 --> 00:00:04,125
Viděli jste...
3
00:00:06,586 --> 00:00:08,145
Nerad bych viděl, jak se vám stane nehoda.
4
00:00:08,146 --> 00:00:10,048
- Děkuju.
- Kdykoliv.
5
00:00:12,217 --> 00:00:16,329
Chci zůstat a pomoct.
6
00:00:17,430 --> 00:00:19,465
Co tvoje právnická praxe?
7
00:00:20,266 --> 00:00:22,810
Můžu se s klienty setkávat v Brookfieldu.
8
00:00:22,811 --> 00:00:26,730
Nora se rozhodla zůstat a pomáhat tady.
9
00:00:26,731 --> 00:00:28,732
Pokud s tím všichni souhlasíte?
11
00:00:30,652 --> 00:00:33,320
- Pak jsem narazil na zlato.
- Zlato?
12
00:00:33,321 --> 00:00:35,489
Byla ho tam spousta.
13
00:00:35,490 --> 00:00:36,908
Jsem bohatý.
14
00:00:38,451 --> 00:00:40,452
Co jsi slyšel o Lawrencově ranči?
15
00:00:40,453 --> 00:00:41,787
Bude na prodej?
16
00:00:41,788 --> 00:00:44,958
Vím jen to, že na něj má zálusk Tess.
18
00:00:53,676 --> 00:00:58,676
Anglické titulky: chamallow (www.addic7ed.com)
Překlad do češtiny: překladač DeepL (www.deepl.com)
Korektura: zdimag
20
00:01:30,086 --> 00:01:32,589
- Kdo chce přidat?
21
00:01:34,674 --> 00:01:35,799
Nechutnají vám moje lívanečky?
22
00:01:35,800 --> 00:01:38,302
Jsem ještě plný po včerejší večeři.
23
00:01:38,303 --> 00:01:40,762
Jo... já taky.
24
00:01:40,763 --> 00:01:44,933
Smažené kuře slečny Eleanor je to nejlepší,
co jsem kdy jedl.
25
00:01:44,934 --> 00:01:47,644
- Bylo tak dobré.
- Kde je slečna Eleanor?
26
00:01:47,645 --> 00:01:51,106
Musela jet do města pro nějaké potraviny.
27
00:01:51,107 --> 00:01:52,983
Ale můžete být všichni klidní,
........