1
00:01:33,120 --> 00:01:36,886
<i>Japonsko bolo počas 2. svetovej vojny
pochované v troskách.</i>
2
00:01:36,889 --> 00:01:41,975
<i>Keď vojna skončila,
stabilita krajiny bola úplne zničená.</i>
3
00:01:44,501 --> 00:01:50,501
<i>To otvorilo dvere jakuze,
ktorá sa pokúsila ovládnuť Japonsko.</i>
4
00:01:51,194 --> 00:01:54,344
<i>Ich skutoční nepriatelia boli samuraji.</i>
5
00:01:54,877 --> 00:01:59,048
<i>Preto samurajov lovili
a snažili sa ich všetkých vyhladiť.</i>
6
00:01:59,291 --> 00:02:03,428
<i>Tí, ktorí prežili,
sa skryli pod horou Fudži,</i>
7
00:02:03,431 --> 00:02:05,591
<i>a založili tajnú spoločnosť.</i>
8
00:02:06,016 --> 00:02:07,998
<i>Spoločnosť čierneho draka.</i>
9
00:02:08,554 --> 00:02:14,417
<i>Títo tichí bojovníci trénovali nových
vojakov a bojovali s jakuzou z tieňov.</i>
10
00:02:14,420 --> 00:02:17,828
<i>Potom však prišiel rok 1970</i>
11
00:02:19,215 --> 00:02:21,588
<i>a jakuza objavila spoločnosť.</i>
12
00:02:22,379 --> 00:02:25,193
<i>Začala vojna!</i>
13
00:02:35,312 --> 00:02:40,713
<i>Kazao, vodca jakuzy,
skoncoval so všetkými samurajmi.</i>
14
00:02:42,279 --> 00:02:45,092
<i>Prežil len sensei.</i>
15
00:03:02,894 --> 00:03:07,830
Samurajovia stále nie sú dosť silní
na to, aby zničili jakuzu, majster.
16
00:03:07,833 --> 00:03:11,625
Nemáš ani predstavu o sile samurajov!
17
00:03:12,254 --> 00:03:16,351
Poznáš len násilie a krviprelievanie!
18
00:03:17,044 --> 00:03:18,524
Niekto ako ty musí byť...
19
00:03:22,126 --> 00:03:25,890
Naša armáda má tisíc členov
a vy sa stále skrývate v tieňoch.
20
00:03:26,727 --> 00:03:27,629
Uhni!
21
00:03:29,739 --> 00:03:30,669
Šéfe!
22
00:03:32,040 --> 00:03:35,540
Na zozname je 100 študentov,
ale je tu len 99 tiel.
23
00:03:38,840 --> 00:03:41,563
........