1
00:00:06,120 --> 00:00:09,120
Kapsářství,
odpor při zatýkání, bez dokladů.
2
00:00:09,920 --> 00:00:11,240
Z Moringenu nezdrhneš.
3
00:00:11,320 --> 00:00:14,520
Na kostel spadly bomby.
Můžeme mši mít tady.
4
00:00:14,600 --> 00:00:16,640
Dan, Jacku, tvůj syn. Pro Boha!
5
00:00:16,720 --> 00:00:19,040
- Nádrže!
- Ne! Nevypouštět!
6
00:00:20,920 --> 00:00:22,840
Zemřel německý námořník.
7
00:00:22,920 --> 00:00:25,740
Ne v hrdinském boji, ale kvůli vám.
8
00:00:25,820 --> 00:00:28,740
Já tu ponorku slyšel.
Mohl jsem tomu zabránit.
9
00:00:28,820 --> 00:00:30,840
- Jste u ponorek?
- Ano.
10
00:00:30,920 --> 00:00:33,560
Mám ženu a děti. Nechci se utopit.
11
00:00:33,840 --> 00:00:35,840
Ty už pana Gieseho znáš?
12
00:00:36,040 --> 00:00:38,280
Manžel tu pracuje. Nehraje.
13
00:00:38,360 --> 00:00:40,440
Musíte toho zrádce najít.
14
00:00:40,920 --> 00:00:41,920
Beck.
15
00:00:42,000 --> 00:00:45,360
Pokud nebudete patřičně vypovídat,
ponesete si následky.
16
00:00:46,840 --> 00:00:50,040
- To se nedělá.
- Tak se to dělá.
17
00:01:16,660 --> 00:01:18,180
<i>Tati? Líbí se ti?</i>
18
00:01:23,960 --> 00:01:25,120
<i>Tati?</i>
19
00:01:29,920 --> 00:01:31,960
<i>Líbí se ti? Tati.</i>
20
00:01:33,120 --> 00:01:34,140
<i>Tati?</i>
21
00:01:35,440 --> 00:01:36,500
<i>Tati?</i>
22
00:01:45,320 --> 00:01:46,760
Co to děláš?
23
00:01:47,360 --> 00:01:48,920
Třídím věci.
24
........