1
00:00:03,915 --> 00:00:05,290
Nechtěl Gravese zabít.
2
00:00:05,373 --> 00:00:07,915
Jen se zbavil ochranky,
aby se k němu dostal.
3
00:00:07,998 --> 00:00:09,415
VIDĚLI JSTE...
4
00:00:09,498 --> 00:00:12,998
Máme dceru, která si myslí,
že náš vztah je divný.
5
00:00:13,081 --> 00:00:15,123
Bývalo to tak, ale změnili jsme se.
6
00:00:15,206 --> 00:00:18,415
Pokud 9,4 pronikne
do světové sítě Reigning Fire,
7
00:00:18,498 --> 00:00:20,330
ovládne všechny jejich zbraně.
8
00:00:20,424 --> 00:00:21,665
Vrať mi 9,4.
9
00:00:21,748 --> 00:00:23,873
Nebo ji znič. Ale ať ji nemá Jonah.
10
00:00:23,956 --> 00:00:26,206
Musíš mi věřit.
11
00:00:26,290 --> 00:00:27,831
Já s tím skoncuju.
12
00:00:27,915 --> 00:00:30,873
- Tony jde po Jonahovi.
- Nejde ho sledovat.
13
00:00:30,956 --> 00:00:31,956
Najdeme ho.
14
00:00:40,706 --> 00:00:42,956
Musíme zjistit, kde Jonah je.
15
00:00:43,040 --> 00:00:45,248
Tony nebude daleko od něj.
16
00:00:45,671 --> 00:00:49,588
Kamery zachytily Jonaha a Gravese
na cestě na letiště.
17
00:00:50,765 --> 00:00:53,098
Ale žádné shody
na seznamu cestujících.
18
00:00:53,181 --> 00:00:56,098
Tony za sebou určitě nechal drobečky.
19
00:00:58,056 --> 00:01:00,390
Kdysi jsme používali takovou věc.
20
00:01:04,181 --> 00:01:07,265
Ale nezkoušela jsem to už věky. Ukaž.
21
00:01:11,790 --> 00:01:13,873
EXISTUJE TEORIE, ŽE GEMCITY...
22
00:01:13,956 --> 00:01:15,081
PŘED DVĚMA HODINAMI
23
00:01:15,165 --> 00:01:16,165
Ano!
24
00:01:16,248 --> 00:01:19,248
........