1
00:00:56,360 --> 00:00:57,440
Ahoj, Šlóku.

2
00:00:59,120 --> 00:01:00,920
Tak co, mami, jaké to bylo?

3
00:01:01,000 --> 00:01:02,040
Ani se neptej.

4
00:01:02,560 --> 00:01:05,680
Ze setkání
s rodinou Gaurava Gehlóta mám trauma.

5
00:01:05,760 --> 00:01:08,040
Ale mluvila jsem s jinou kandidátkou.

6
00:01:08,120 --> 00:01:11,360
Sajóní. Myslím,
že bude pro Amula perfektní.

7
00:01:11,440 --> 00:01:14,120
Madam? Někdo z Rady s vámi chce mluvit.

8
00:01:14,200 --> 00:01:15,640
Teď? Hned jsem zpátky.

9
00:01:22,360 --> 00:01:25,800
GG: NĚJAKÁ SVOBODNÁ PANÍ
CHCE ADOPTOVAT AMULA.

10
00:01:30,640 --> 00:01:35,480
{\an8}<i>Nějaká svobodná paní chce adoptovat Amula.</i>
<i>Zítra se na něj přijde podívat.</i>

11
00:01:52,920 --> 00:01:54,600
Dělej, jak myslíš, Nehro.

12
00:01:56,360 --> 00:01:57,840
Amul je stejně můj.

13
00:02:01,600 --> 00:02:03,960
- Nemůžete sem pokaždé vtrhnout…
- Uhni!

14
00:02:04,040 --> 00:02:06,600
…jako divoký býk. Pane!

15
00:02:08,160 --> 00:02:09,440
No tak, stůjte!

16
00:02:12,440 --> 00:02:14,000
Ahoj, broučku.

17
00:02:14,680 --> 00:02:17,320
- Ahoj.
- Dobrý den. Haló! Promiňte, madam.

18
00:02:17,840 --> 00:02:20,760
- To dítě není volné. Vraťte ho.
- Není volné?

19
00:02:20,840 --> 00:02:23,640
Je zamluvené. Ahoj, brouku!

20
00:02:23,720 --> 00:02:24,640
Pojď sem!

21
00:02:24,720 --> 00:02:28,960
Víte co? Je tu dost jiných dětí.
Tamto vypadá jako Taimur. Hodí se k vám.

22
00:02:29,040 --> 00:02:31,200
Mluvíte o dítěti, ne o kabelce.

23
00:02:31,280 --> 00:02:35,440
„Je zamluvený.“ „Není volný.“
Jak můžete být tak necitlivý?
........