1
00:00:31,281 --> 00:00:33,969
<i>Dnes večer účinkujú:
David McCallum,</i>
2
00:00:34,993 --> 00:00:36,688
<i>David Carradine,</i>
3
00:00:37,621 --> 00:00:39,349
<i>Linda Marshová</i>
4
00:00:40,207 --> 00:00:42,527
<i>a hlas Orsona Wellesa.</i>
5
00:00:43,585 --> 00:00:44,896
Dobrý večer.
6
00:00:44,920 --> 00:00:46,898
Ponúkame vám večerný pobyt
7
00:00:46,922 --> 00:00:49,150
uprostred divočiny, zmätku,
8
00:00:49,174 --> 00:00:52,454
neuveriteľným, niekedy uveriteľným,
9
00:00:52,886 --> 00:00:55,248
ako naznačuje naša prvá maľba.
10
00:00:57,140 --> 00:01:01,755
Na tomto obraze by ste len
sotva videli ľúbostný príbeh.
11
00:01:01,854 --> 00:01:04,415
No presne o tom je.
12
00:01:04,439 --> 00:01:06,584
O emócii starej ako ľudstvo.
13
00:01:06,608 --> 00:01:10,555
No objekt tejto emócie
nie je až tak známy.
14
00:01:10,612 --> 00:01:12,975
Jeho názov je „Prízrak z farmy“.
15
00:01:13,031 --> 00:01:15,936
Prvá položka v „Nočnej galérii“.
16
00:01:47,900 --> 00:01:50,336
Musí hrať na tej gitare?
17
00:01:50,360 --> 00:01:52,005
Každé sedenie!
18
00:01:52,029 --> 00:01:55,508
Každé sedenie, brnk, brnk, brnk!
19
00:01:55,532 --> 00:01:58,478
Čo máš za problém?
Ak ho to upokojuje...
20
00:01:58,869 --> 00:02:00,972
Tebe to možno pripadá ako hudba,
21
00:02:00,996 --> 00:02:03,608
ale mne ako mučenie!
22
00:02:04,082 --> 00:02:06,111
No Gideon to potrebuje.
23
00:02:06,293 --> 00:02:08,313
Je to spôsob jeho vyjadrovania.
24
00:02:08,337 --> 00:02:10,198
Tak nech sklapne!
........