1
00:00:17,761 --> 00:00:19,129
Spartaku.
2
00:00:19,805 --> 00:00:21,223
Na cestě je pohyb.
3
00:00:36,196 --> 00:00:37,231
Ashure!
4
00:00:45,347 --> 00:00:47,800
<i>Muž musí přijmout svůj osud,</i>
5
00:00:52,988 --> 00:00:54,932
<i>jinak jej čeká záhuba.</i>
6
00:00:55,556 --> 00:00:58,456
Zlosyn Ashur, otrok, gladiátor, zrádce,
7
00:00:58,480 --> 00:01:02,380
nalezl zasloužený konec
v rukou Spartaka a jeho rebelů...
8
00:01:08,104 --> 00:01:12,004
Odsouzen k mukám v podsvětí,
dostává druhou šanci od přízraku Lukrécie,
9
00:01:12,028 --> 00:01:17,128
manželky svého bývalého pána...
10
00:01:23,385 --> 00:01:25,747
<i>Ashure.</i>
11
00:01:33,795 --> 00:01:36,148
Tvůj život skončil na Vesuvu,
12
00:01:37,099 --> 00:01:40,461
vzat tím, komu jsi hodně ublížil.
13
00:01:41,437 --> 00:01:45,157
A nyní zde klečíš,
připojuješ se ke své paní a jejímu dítěti,
14
00:01:45,165 --> 00:01:47,384
mezi mrtvými v podsvětí.
15
00:01:48,427 --> 00:01:52,487
<i>Co za muže jsi byl,
když ti ještě srdce tlouklo v hrudi?</i>
16
00:01:53,966 --> 00:01:56,792
<i>Všemi opovrhovaný Syřan,</i>
17
00:01:56,994 --> 00:01:59,547
<i>otrok mého muže Batiata...</i>
18
00:02:01,590 --> 00:02:02,800
<i>Gladiátor...</i>
19
00:02:04,293 --> 00:02:07,120
<i>Byť jen na okamžik na písku arény.</i>
20
00:02:08,772 --> 00:02:11,233
<i>Jenž byl povýšen
na důvěryhodného spiklence,</i>
21
00:02:11,759 --> 00:02:14,520
<i>ceněn pro své dary lsti a klamu.</i>
22
00:02:16,055 --> 00:02:17,881
<i>A když dům Batiata padl,</i>
23
00:02:17,890 --> 00:02:21,043
<i>uchvátil ho šílený Thrák
Spartakus se svými rebely.</i>
24
00:02:22,151 --> 00:02:23,930
........