1
00:00:06,715 --> 00:00:07,841
<i>Brendo?</i>
2
00:00:08,383 --> 00:00:09,926
<i>Kde jsi, zlato?</i>
3
00:00:10,593 --> 00:00:12,345
<i>Potřebuju tě víc než jindy.</i>
4
00:00:12,846 --> 00:00:14,222
<i>Jsi v kavárně?</i>
5
00:00:16,391 --> 00:00:18,560
- Zamarripo!
- Ano?
6
00:00:18,643 --> 00:00:20,020
Viděl jsi Brendu?
7
00:00:20,103 --> 00:00:21,980
Paní Jimeno, vy to nevíte?
8
00:00:22,063 --> 00:00:25,483
Paní Brenda dala k dnešnímu ránu výpověď.
9
00:00:26,693 --> 00:00:27,569
Promiňte.
10
00:00:43,084 --> 00:00:46,004
{\an8}PÁN NA HLÍDÁNÍ 3
11
00:00:46,796 --> 00:00:50,759
{\an8}Pořád o tom přemýšlím,
ale nechápu, co se stalo.
12
00:00:51,676 --> 00:00:55,263
{\an8}- Asi mi vybuchne hlava.
- Pochopitelně.
13
00:00:55,764 --> 00:00:58,141
{\an8}Když k tomu připočtu ten včerejšek…
14
00:00:58,224 --> 00:01:00,185
{\an8}Promiň, nevysvětlila jsem ti to.
15
00:01:00,769 --> 00:01:04,064
S Gabrielem se to komplikuje.
16
00:01:05,023 --> 00:01:07,233
Když jsem včera přijela…
17
00:01:07,984 --> 00:01:10,528
připadala jsem si, že tam nepatřím.
18
00:01:11,112 --> 00:01:15,158
Jako bych viděla
obrázek dokonalé rodiny a…
19
00:01:16,159 --> 00:01:17,744
já do něj nepatřila.
20
00:01:17,827 --> 00:01:20,205
Možná je načase namalovat
21
00:01:20,288 --> 00:01:23,458
nový rodinný portrét,
do kterého patříte všichni.
22
00:01:24,626 --> 00:01:25,585
Já nevím.
23
00:01:26,211 --> 00:01:28,379
- Vážně?
- Nemáš co ztratit.
24
00:01:29,798 --> 00:01:31,591
........