1
00:00:46,432 --> 00:00:48,350
- Pane Lee?
- Ano?
2
00:00:48,550 --> 00:00:49,377
Vezmete si to?
3
00:00:49,577 --> 00:00:51,846
Strašně potřebuji opium.
4
00:00:52,046 --> 00:00:53,826
Uvidíme, doufám, že to bude lepší než minule.
5
00:00:54,026 --> 00:00:56,322
Co tím myslíte?
6
00:00:56,522 --> 00:00:57,067
To bylo rodinné dědictví.
7
00:00:57,151 --> 00:00:59,277
Jo, jistě.
8
00:01:02,778 --> 00:01:05,030
Proč teď přijímáme sochy, co?
9
00:01:05,113 --> 00:01:06,697
Je to dobrý zákazník,
10
00:01:06,780 --> 00:01:09,407
chodí k nám už léta.
11
00:01:09,490 --> 00:01:11,241
Tentokrát to přijmu, protože je to
12
00:01:11,366 --> 00:01:13,700
stálý klient, ale je to naposledy.
13
00:01:13,784 --> 00:01:15,159
Dobře.
14
00:01:15,243 --> 00:01:18,619
Odteď žádné peníze, žádné opium.
15
00:01:18,744 --> 00:01:19,911
Co se sakra stalo s Mingem?
16
00:01:19,995 --> 00:01:21,037
Neobdrželi jsme žádné zásilky
17
00:01:21,120 --> 00:01:22,996
už týdny.
18
00:01:23,121 --> 00:01:24,288
Pane?
19
00:01:24,413 --> 00:01:25,497
Zvyšte cenu.
20
00:01:25,622 --> 00:01:28,874
Dobře, cena se zvýší o 50 %.
21
00:01:31,709 --> 00:01:33,418
Pojďte dál.
22
00:01:52,885 --> 00:01:54,177
Dávejte pozor na potížisty.
23
00:01:54,302 --> 00:01:56,803
Vezmete si to?
24
00:01:56,887 --> 00:01:58,596
Řekněte, Mistře, vezmete si to?
25
00:01:58,721 --> 00:01:59,972
Ne, vezměte to pryč.
........