1
00:00:01,126 --> 00:00:02,460
<i>Viděli jste…</i>

2
00:00:02,544 --> 00:00:03,378
JUDAH M. BOTWIN
MILOVANÝ MANŽEL A BRATR

3
00:00:03,461 --> 00:00:06,423
Můj psycholog říká, že jen zlobím,
protože je táta mrtvej.

4
00:00:06,923 --> 00:00:09,300
- Nazval jsi mě dealerkou.
- Ty jsi dealerka.

5
00:00:09,384 --> 00:00:13,888
Jsem matka, která náhodou dodává nelegální
produkty skrze falešné pekařství,

6
00:00:13,972 --> 00:00:16,933
které založil můj pochybný účetní.

7
00:00:17,017 --> 00:00:18,852
Holky půjdou pryč, Nanc.

8
00:00:18,935 --> 00:00:22,814
Chemoterapie nebude další výmluva,
aby ses mohla chovat jako sobecká mrcha.

9
00:00:22,897 --> 00:00:26,025
<i>Píšu svojí holce Megan.</i>

10
00:00:26,109 --> 00:00:27,444
<i>- Je hluchá.</i>
- Miluju tě.

11
00:00:27,944 --> 00:00:30,363
Kdo to udělal? Centy?

12
00:00:30,447 --> 00:00:33,700
- Alejandro, že?
- Lezeš mi do rajonu. Dlužíš mi za nájem.

13
00:00:33,783 --> 00:00:35,785
- Nic ti nedlužím.
- Co s tím uděláš?

14
00:00:44,878 --> 00:00:46,921
AGRESTIC – LUXUSNÍ BYDLENÍ

15
00:01:39,349 --> 00:01:42,227
{\an8}Zdravím. Ano, můžete mi pomoct.

16
00:01:42,310 --> 00:01:45,355
{\an8}Můžete mi přestat posílat své katalogy.

17
00:01:45,939 --> 00:01:47,482
{\an8}Proč? Proto. Jsem mrtvej.

18
00:01:48,191 --> 00:01:51,569
{\an8}Jo. Přesně tak. Judah Botwin je mrtvej.

19
00:01:51,653 --> 00:01:54,322
{\an8}Zapište si to
a přestaňte ty sračky posílat mrtvole.

20
00:01:55,907 --> 00:01:59,452
{\an8}Lupito, vyhoď všechny ty dopisy,
co chodí tátovi, dobře?

21
00:01:59,536 --> 00:02:01,037
{\an8}Dobře, Silasi. Dobře.

22
00:02:01,121 --> 00:02:03,832
{\an8}- Dobré ráno.
- Dnes přespím u Megan.

23
........