1
00:00:36,960 --> 00:00:42,480
KRVAVÉ SVATBY

2
00:02:10,600 --> 00:02:14,760
ORESTEUS: BOHYNĚ, JE NA VÁS ROZHODNOUT,
ZDA JSEM VINEN ČI NEVINEN.

3
00:02:14,920 --> 00:02:17,040
PODŘIZUJI SE VAŠEMU SOUDU.

4
00:02:17,200 --> 00:02:19,640
MINERVA: TOHLE JE TĚŽKÝ PŘÍPAD.

5
00:02:19,800 --> 00:02:23,520
KTERÝ SMRTELNÍK BY SI TROUFAL
ZDE SOUDIT?

6
00:02:23,680 --> 00:02:26,480
AISCHYLOS:
USMÍŘENÉ LÍTICE,
DĚJSTVÍ IV, SCÉNA 1

7
00:02:59,680 --> 00:03:00,760
Nech mě být, prosím.

8
00:03:02,160 --> 00:03:05,280
Jen klid.
Nic jsem tím nemyslel.

9
00:03:07,320 --> 00:03:08,640
Promiň.

10
00:03:11,600 --> 00:03:13,480
Opravdu mi není moc dobře.

11
00:03:14,160 --> 00:03:16,200
Mám požádat doktora,
aby se tu stavil?

12
00:03:17,200 --> 00:03:18,000
Já...

13
00:03:18,880 --> 00:03:20,520
Už teď jsem plná prášků.

14
00:03:23,400 --> 00:03:24,640
Jdu si lehnout.

15
00:03:26,120 --> 00:03:27,880
Pak si dám zeleninový vývar.

16
00:03:28,040 --> 00:03:29,680
Už zase?

17
00:03:30,880 --> 00:03:34,000
Být tebou, dám si něco vydatnějšího.

18
00:03:36,280 --> 00:03:38,200
V lednici máš kuře.

19
00:04:05,720 --> 00:04:07,840
- Dobrý den, pane.
- Dobrý den, madam.

20
00:04:12,800 --> 00:04:13,600
Dobrý den.

21
00:04:16,240 --> 00:04:17,320
Dobrý den.

22
00:04:24,400 --> 00:04:25,400
Ahoj, Pierre!

23
00:04:31,160 --> 00:04:32,040
Jak se máš?

24
........