1
00:00:36,960 --> 00:00:42,480
KRVAVÉ SVATBY
2
00:02:10,600 --> 00:02:14,760
ORESTEUS: BOHYNĚ, JE NA VÁS ROZHODNOUT,
ZDA JSEM VINEN ČI NEVINEN.
3
00:02:14,920 --> 00:02:17,040
PODŘIZUJI SE VAŠEMU SOUDU.
4
00:02:17,200 --> 00:02:19,640
MINERVA: TOHLE JE TĚŽKÝ PŘÍPAD.
5
00:02:19,800 --> 00:02:23,520
KTERÝ SMRTELNÍK BY SI TROUFAL
ZDE SOUDIT?
6
00:02:23,680 --> 00:02:26,480
AISCHYLOS:
USMÍŘENÉ LÍTICE,
DĚJSTVÍ IV, SCÉNA 1
7
00:02:59,680 --> 00:03:00,760
Nech mě být, prosím.
8
00:03:02,160 --> 00:03:05,280
Jen klid.
Nic jsem tím nemyslel.
9
00:03:07,320 --> 00:03:08,640
Promiň.
10
00:03:11,600 --> 00:03:13,480
Opravdu mi není moc dobře.
11
00:03:14,160 --> 00:03:16,200
Mám požádat doktora,
aby se tu stavil?
12
00:03:17,200 --> 00:03:18,000
Já...
13
00:03:18,880 --> 00:03:20,520
Už teď jsem plná prášků.
14
00:03:23,400 --> 00:03:24,640
Jdu si lehnout.
15
00:03:26,120 --> 00:03:27,880
Pak si dám zeleninový vývar.
16
00:03:28,040 --> 00:03:29,680
Už zase?
17
00:03:30,880 --> 00:03:34,000
Být tebou, dám si něco vydatnějšího.
18
00:03:36,280 --> 00:03:38,200
V lednici máš kuře.
19
00:04:05,720 --> 00:04:07,840
- Dobrý den, pane.
- Dobrý den, madam.
20
00:04:12,800 --> 00:04:13,600
Dobrý den.
21
00:04:16,240 --> 00:04:17,320
Dobrý den.
22
00:04:24,400 --> 00:04:25,400
Ahoj, Pierre!
23
00:04:31,160 --> 00:04:32,040
Jak se máš?
24
........