1
00:00:27,813 --> 00:00:32,113
<font color="#0000ff">přeložil Džungla</font>
2
00:00:35,711 --> 00:00:41,311
{\an8}HRABSTVÍ SURREY, ANGLIE
3
00:00:58,031 --> 00:00:59,431
Tak dobře, zlato.
4
00:01:00,434 --> 00:01:02,434
Jasně, tak dobrou noc.
5
00:01:03,258 --> 00:01:04,458
Uvidíme se zítra.
6
00:02:06,378 --> 00:02:07,578
Willie?
7
00:03:50,991 --> 00:03:52,191
Willie.
8
00:04:11,519 --> 00:04:12,719
Panebože!
9
00:04:50,999 --> 00:04:53,299
Kdo si tu proboha se mnou hraje?
10
00:05:32,303 --> 00:05:33,503
Proboha funguj.
11
00:05:56,735 --> 00:06:00,935
SLADKÁ ČARODĚJNICE
12
00:06:07,459 --> 00:06:10,559
{\an8}LONDÝN, ANGLIE
13
00:06:14,682 --> 00:06:15,882
Někdy jde slyšet.
14
00:06:16,986 --> 00:06:18,686
V noci ji slyšíme nahoře.
15
00:06:19,252 --> 00:06:21,252
Z posledního pokoje napravo.
16
00:06:21,429 --> 00:06:24,029
Trávila tam svůj čas, šila si tam.
17
00:06:25,148 --> 00:06:28,248
Vždycky říkala,
že jí to pomáhá se nezbláznit.
18
00:06:29,601 --> 00:06:34,001
Chápu, že v takových chvílích
byste už chtěl nejraději zapomenout.
19
00:06:34,626 --> 00:06:37,726
Ale že s vaší snoubenkou,
která nemůže odejít,
20
00:06:37,808 --> 00:06:39,408
to není tak jednoduché.
21
00:06:39,799 --> 00:06:42,499
Už chci začít žít normální život.
22
00:06:43,896 --> 00:06:45,096
Já vám pomůžu.
23
00:06:45,853 --> 00:06:47,053
Můžu jít nahoru?
24
00:06:47,329 --> 00:06:48,529
Prosím.
25
........