1
00:00:01,373 --> 00:00:02,791
<i>Viděli jste…</i>

2
00:00:02,961 --> 00:00:04,505
To byl hezkej taneček.

3
00:00:06,025 --> 00:00:08,842
- V garáži máš balík.
- <i>Heroin?</i>

4
00:00:08,926 --> 00:00:10,052
Potřebujeme hlasy.

5
00:00:10,135 --> 00:00:12,680
- Členství na golfu?
- To nehraju.

6
00:00:12,763 --> 00:00:16,350
- A co děláš, Celio?
- Buduju vztahy.

7
00:00:16,433 --> 00:00:18,560
<i>Točíme v prázdným domě film.</i>

8
00:00:19,228 --> 00:00:21,563
Potřebuje catering. Poděkuješ později.

9
00:00:21,647 --> 00:00:22,940
Přesvědčíš mámu,

10
00:00:23,023 --> 00:00:25,234
<i>že jsem zaseklej s pobožnými fanatiky,</i>

11
00:00:25,317 --> 00:00:27,027
<i>kteří jsou krok od džihádu?</i>

12
00:00:27,111 --> 00:00:31,073
Líbíte se mi. Určitě vypadáte dobře,
když ráno vstáváte z postele.

13
00:00:31,156 --> 00:00:33,117
Šukáš s ním celou dobu?

14
00:00:33,200 --> 00:00:35,953
Vždycky mezi náma šlo jen o obchod.

15
00:00:36,537 --> 00:00:39,832
Agent Fundis, DEA.
Chci si promluvit o Peteru Scottsonovi.

16
00:00:40,416 --> 00:00:43,127
Už pár dní nepřišel do práce a neozval se.

17
00:00:43,210 --> 00:00:46,422
Clinique tě vezme vedle
a vyprcá z tebe teplý myšlenky.

18
00:00:46,505 --> 00:00:48,257
Vidím tvýho stojáka.

19
00:00:48,757 --> 00:00:52,302
Nestyď se. O tom je Boží láska.

20
00:00:52,386 --> 00:00:53,220
Střelili mě!

21
00:00:53,303 --> 00:00:56,682
Myslíš, že to byli Mexikánci? Švábi!

22
00:00:58,183 --> 00:00:59,268
Kde je naše sklizeň?

23
00:01:01,020 --> 00:01:04,398
Dáme ti tvou sklizeň.
Ale pak jsme s tebou skončili.

24
........