1
00:00:29,400 --> 00:00:33,360
{\an8}Můžu poprosit o porterhouse? Promiňte.

2
00:00:33,440 --> 00:00:39,960
{\an8}Můžu<i> por favor </i>panáka rumu,
nebo je to run?

3
00:00:40,040 --> 00:00:41,080
Ty víš?

4
00:00:41,160 --> 00:00:43,680
{\an8}- Co?
- Ale nic.

5
00:00:43,760 --> 00:00:46,960
{\an8}Napadlo mě… Vypadáš…

6
00:00:47,040 --> 00:00:48,400
{\an8}Jako Mexičan.

7
00:00:48,520 --> 00:00:51,480
{\an8}Že se umíš bavit.
Takový ten typ, co si umí užívat.

8
00:00:59,400 --> 00:01:01,840
Chceš si zatancovat?

9
00:01:01,920 --> 00:01:04,599
{\an8}Hele, jen tudy projíždím.

10
00:01:04,680 --> 00:01:08,440
{\an8}Takže už mě nikdy neuvidíš.
Jestli se stydíš za taneční kreace.

11
00:01:08,520 --> 00:01:12,840
- Nestydím se za to, jak tancuju.
- Jestli tančíš jako taťulda nebo…

12
00:01:12,960 --> 00:01:17,400
{\an8}Na písničku YMCA… tančím výborně.

13
00:01:21,680 --> 00:01:24,880
- Jsi tu s přáteli, nebo…
- Mezipřistání.

14
00:01:27,280 --> 00:01:29,640
{\an8}- Ráno letím do Buenaventury.
- Kolumbie.

15
00:01:30,920 --> 00:01:31,760
Super.

16
00:01:36,240 --> 00:01:40,920
{\an8}Jo. Měl bych najít své přátele.

17
00:01:42,240 --> 00:01:44,360
Mám najít své přátele?

18
00:01:48,320 --> 00:01:49,920
Dvě tequily, <i>por favor.</i>

19
00:01:50,040 --> 00:01:51,000
Dobře.

20
00:01:55,320 --> 00:01:56,920
- Bože.
- Co?

21
00:01:57,000 --> 00:02:01,840
Co to je? Ten kus plastu, co máš na hrudi.

22
00:02:01,920 --> 00:02:05,040
Můj cestovní opasek na peníze.
Jasný? Mám tam peníze.

23
00:02:05,120 --> 00:02:06,920
- Mám tam pas.
........