1
00:00:12,846 --> 00:00:15,390
{\an8}JAKE BYRNE, „BIELY DIABOL“,

2
00:00:15,474 --> 00:00:18,018
{\an8}OCENENÝ ZA BOJ PROTI
MEDZINÁRODNÉMU ZLOČINU

3
00:00:44,628 --> 00:00:50,717
{\an8}POMSTA,
KTORÁ PREKROČILA HRANICE

4
00:01:22,791 --> 00:01:25,252
{\an8}REAGENT NA KOKAÍN

5
00:01:44,146 --> 00:01:46,648
HRANIČNÍ LOVCI
SÚ MEXICKÁ ELITNÁ JEDNOTKA,

6
00:01:46,732 --> 00:01:49,902
KTOREJ ÚLOHOU JE VYPÁTRAŤ
AMERICKÝCH ZLOČINCOV A DEPORTOVAŤ ICH.

7
00:02:00,329 --> 00:02:01,163
To je on.

8
00:02:03,624 --> 00:02:04,833
To je môj Tyler.

9
00:02:06,835 --> 00:02:09,630
Zariadim jeho prevoz späť do USA, pane.

10
00:02:14,676 --> 00:02:15,719
Dobre.

11
00:02:17,721 --> 00:02:18,555
Je v poriadku.

12
00:02:22,017 --> 00:02:24,353
- Vďaka, že si prišiel, Abe.
- Samozrejme.

13
00:02:28,982 --> 00:02:29,900
Ide o Tylera.

14
00:02:31,652 --> 00:02:33,111
Je mi to ľúto, kamarát.

15
00:02:35,822 --> 00:02:37,491
Myslia si, že to bol fentanyl.

16
00:02:38,700 --> 00:02:40,577
Tie zasrané kartely.

17
00:02:41,328 --> 00:02:43,080
Nie sú to len zvieratá v meste.

18
00:02:43,956 --> 00:02:45,707
Zabíjajú naše deti.

19
00:02:46,959 --> 00:02:48,377
Áno, ja viem.

20
00:02:48,460 --> 00:02:51,505
DEA nie je vybavená na boj v tejto vojne.

21
00:02:52,798 --> 00:02:56,718
Už dlho bojujú proti tomuto zlu,
ale nikam to nevedie.

22
00:02:56,802 --> 00:02:59,304
Presne tak. Ako som povedal, je to vojna.

23
00:03:00,264 --> 00:03:02,057
A vojny sa nebojujú sloganmi.

24
00:03:02,140 --> 00:03:05,018
........