1
00:00:06,756 --> 00:00:08,425
<i>Viděli jste…</i>

2
00:00:08,508 --> 00:00:11,219
Tohle jsem si nepředstavovala.
Žijí tam lidi.

3
00:00:11,302 --> 00:00:13,388
FEMA je pošlou do Marriottu.

4
00:00:13,471 --> 00:00:17,017
- Je čas jít dál. Nebudeš prodávat.
- Za kšeftem?

5
00:00:17,100 --> 00:00:19,310
Budeš tahat velkou spoustu <i>mota</i>.

6
00:00:19,394 --> 00:00:22,647
- Ty krávo.
- Ten dům patří Celii. Celii Hodesové.

7
00:00:22,731 --> 00:00:23,898
Celia Hodesová.

8
00:00:23,982 --> 00:00:25,442
Ona tomu všemu velela.

9
00:00:25,525 --> 00:00:29,154
Všichni lžou! Prosím, pomozte mi.

10
00:00:29,237 --> 00:00:31,031
<i>Pojedeme do Ren Mar za Bubbie.</i>

11
00:00:31,114 --> 00:00:33,491
Je někde velmi daleko.

12
00:00:33,575 --> 00:00:37,620
Sestru propustili.
Volal někdo z rodiny, že se o ni postará.

13
00:00:37,704 --> 00:00:41,833
- Ahoj, tati, tady tvoje rodina.
- Jak se sem můžeš takhle vloupat?

14
00:00:41,916 --> 00:00:45,003
- Proč jsi na mě tak hnusnej?
- Nevím, jestli jsi můj.

15
00:00:45,086 --> 00:00:46,671
- Vy jste na útěku?
- Ano.

16
00:00:46,755 --> 00:00:48,965
To dokážu pochopit.

17
00:01:18,078 --> 00:01:19,204
{\an8}Bingo.

18
00:01:46,439 --> 00:01:48,608
Bubbie… kdo by to byl řekl?

19
00:01:53,113 --> 00:01:54,322
Pěkný šaty, mami.

20
00:01:54,405 --> 00:01:56,658
Tohle jsme měli udělat už léta.

21
00:01:56,741 --> 00:02:00,161
{\an8}- Zapálit dům a žít na pláži?
- Slyšíme tu moře.

22
00:02:00,245 --> 00:02:02,455
{\an8}To je skvělý. Poslouchej.

23
00:02:02,539 --> 00:02:05,083
{\an8}To si Silas zalévá rostlinky ve sprše.

........