1
00:00:13,680 --> 00:00:15,717
"Toto není příběh o hrdinských činech.
2
00:00:16,280 --> 00:00:18,717
Je to příběh dvou životů
které šly krátkou chvíli společnou cestou,
3
00:00:19,280 --> 00:00:25,717
se stejnými touhami a podobnými sny"
Ernesto Guevara de la Serna, 1952
4
00:00:36,680 --> 00:00:39,717
"Sbohem chlapci, mějte se fajn,
5
00:00:39,760 --> 00:00:43,036
naše stará parto."
6
00:00:55,200 --> 00:00:58,954
Plán: ujet 8000 kilometrů za čtyři měsíce.
7
00:01:00,680 --> 00:01:03,638
Řešení: improvizace.
8
00:01:07,200 --> 00:01:09,350
"Musíme zachránit náš život..."
9
00:01:10,240 --> 00:01:11,150
Cíl:
10
00:01:11,200 --> 00:01:14,988
POznat latinskoamerický kontinent,
který jsme zatím znali jen z knih.
11
00:01:15,480 --> 00:01:19,712
D E N Í K M O T O C Y K L I S T Y
12
00:01:20,160 --> 00:01:22,037
Dobrou noc, Granado.
13
00:01:23,000 --> 00:01:25,036
Vybavení: "La Poderosa",
14
00:01:25,960 --> 00:01:29,111
starý, rezavý Norton 500 z roku 1939.
15
00:01:31,480 --> 00:01:32,549
16
00:01:32,600 --> 00:01:36,639
17
00:01:37,200 --> 00:01:41,193
Pilot: Alberto Granado,
tlouštík, 29 let, můj přítel - biochemik,
18
00:01:41,240 --> 00:01:43,708
sám sebe označuje za "potulného vědce".
19
00:01:44,200 --> 00:01:48,432
Albertův sen: dokončit cestu
do jeho třicátých narozenin.
20
00:01:49,440 --> 00:01:54,230
Druhý pilot: já, Ernesto Guevara de la Serna,
"El Fuser", věk 23 let.
21
00:01:55,720 --> 00:01:59,315
- Ernesto opravdu odjíždí?
- Ne, Ernesto nejede nikam.
22
00:01:59,360 --> 00:02:02,158
Ernesto, vezmeš mě s sebou?
Pojeďme společně!
23
00:02:02,200 --> 00:02:04,236
Promiň tati, ale čím víc mi budeš...
........