1
00:00:31,499 --> 00:00:35,416
Dokážete přesně určit moment,
kdy jste přišli o nevinnost?
2
00:00:37,582 --> 00:00:40,582
U mě jich byla celá řada.
3
00:00:42,124 --> 00:00:44,666
Jako padající kostky domina.
4
00:00:45,916 --> 00:00:47,332
Nezastavitelné.
5
00:00:49,124 --> 00:00:51,666
Tříštily můj život kousek po kousku.
6
00:00:57,582 --> 00:00:59,749
{\an8}Moje máma mě nenávidí.
7
00:01:00,957 --> 00:01:02,957
{\an8}Teda má mě ráda,
8
00:01:03,041 --> 00:01:06,999
{\an8}ale tak jako stalker miluje svou oběť.
9
00:01:07,082 --> 00:01:09,957
{\an8}Moje trenérka je tento týden mimo město
10
00:01:10,041 --> 00:01:12,457
{\an8}a hádejte, kdo ji zastoupí.
11
00:01:12,541 --> 00:01:13,749
To je ono!
12
00:01:14,332 --> 00:01:16,457
Pět, šest, sedm, osm, jeďte!
13
00:01:43,832 --> 00:01:44,666
Rázně!
14
00:01:44,749 --> 00:01:46,249
Přidejte!
15
00:02:03,457 --> 00:02:06,166
Ano! Krása, Katie!
16
00:02:06,249 --> 00:02:08,582
Když předvedete takovou energii
i v regionální soutěži,
17
00:02:08,666 --> 00:02:09,749
tak zaválíme!
18
00:02:09,832 --> 00:02:11,916
Veroniko, ukaž mi stoj na stehnech.
19
00:02:17,916 --> 00:02:19,499
Jo, drž rovnováhu.
20
00:02:20,291 --> 00:02:21,541
Maddie mě špatně drží.
21
00:02:21,624 --> 00:02:23,124
Drží tě dobře.
22
00:02:23,207 --> 00:02:24,832
Musíš se zapřít patou.
23
00:02:24,916 --> 00:02:26,332
Katie, ukážeš jí to?
24
00:02:27,416 --> 00:02:28,541
No tak.
25
00:02:31,541 --> 00:02:33,666
........