[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 2
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: w
Audio File: Videa/Watashi.wo.Moratte.EP07.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar.mkv
Video File: Videa/Watashi.wo.Moratte.EP07.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar.mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 107
Active Line: 123
Video Position: 38990

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H56000000,&H7D000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,1.5,2,180,180,68,1
Style: Default(2),Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H56000000,&H7D000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,1.5,8,180,180,50,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:12.35,0:00:14.55,Default,,0,0,0,,Proč jste odešla sama?
Dialogue: 0,0:00:16.45,0:00:18.00,Default,,0,0,0,,Už jste...
Dialogue: 0,0:00:18.65,0:00:21.60,Default,,0,0,0,,Nikdy nevíte, kdy se na vás zaměří.
Dialogue: 0,0:00:22.46,0:00:25.43,Default,,0,0,0,,Nepodnikejte nic na vlastní pěst.
Dialogue: 0,0:00:26.06,0:00:30.41,Default,,0,0,0,,Kdybyste byl se mnou, zachránil byste mě?
Dialogue: 0,0:00:30.59,0:00:34.01,Default,,0,0,0,,Jestli se vám něco stane, když nebudu s vámi,
Dialogue: 0,0:00:34.62,0:00:36.03,Default,,0,0,0,,tak já...
Dialogue: 0,0:00:38.22,0:00:40.02,Default,,0,0,0,,Nezvládl bych to.
Dialogue: 0,0:00:43.19,0:00:45.41,Default,,0,0,0,,Generální řediteli.
Dialogue: 0,0:00:47.51,0:00:50.55,Default,,0,0,0,,Slyšela jsem, že jste zasnoubený.
Dialogue: 0,0:00:51.37,0:00:52.20,Default,,0,0,0,,Co?
Dialogue: 0,0:00:55.70,0:00:59.28,Default,,0,0,0,,Měl jste mi říct, že s někým chodíte!
Dialogue: 0,0:01:00.04,0:01:02.25,Default,,0,0,0,,Jste tak bezcitný!
Dialogue: 0,0:01:02.73,0:01:05.53,Default,,0,0,0,,Kdo vám to řekl a co vám řekli?
Dialogue: 0,0:01:08.48,0:01:11.28,Default,,0,0,0,,Řekl mi to předseda Uchimura.
Dialogue: 0,0:01:13.08,0:01:15.68,Default,,0,0,0,,S jeho neteří, je to tak?
Dialogue: 0,0:01:16.60,0:01:20.00,Default,,0,0,0,,Taky vás přišla navštívit do nemocnice.
Dialogue: 0,0:01:24.73,0:01:27.06,Default,,0,0,0,,Byla to nádherná žena.
Dialogue: 0,0:01:29.57,0:01:33.89,Default,,0,0,0,,Navíc je právnička, že ano?
Dialogue: 0,0:01:35.71,0:01:37.87,Default,,0,0,0,,Je úžasná.
Dialogue: 0,0:01:38.76,0:01:40.72,Default,,0,0,0,,A je moc hezká.
Dialogue: 0,0:01:42.55,0:01:45.77,Default,,0,0,0,,Každý by se do ní zamiloval, viďte?
Dialogue: 0,0:01:49.10,0:01:55.23,Default,,0,0,0,,Šlo o zasnoubení, které zařídili \Nnaši příbuzní jen kvůli společnosti.
Dialogue: 0,0:01:58.46,0:02:00.52,Default,,0,0,0,,To je fakt něco...
Dialogue: 0,0:02:01.47,0:02:03.19,Default,,0,0,0,,Žijete v báječném světě.
Dialogue: 0,0:02:07.93,0:02:09.84,Default,,0,0,0,,Aha, jasně.
Dialogue: 0,0:02:10.38,0:02:13.65,Default,,0,0,0,,My dva žijeme v různých světech.
Dialogue: 0,0:02:15.25,0:02:22.75,Default,,0,0,0,,Tvořili byste dokonalý pár, kdyby tak \Núchvatná žena byla po vašem boku.
Dialogue: 0,0:02:23.02,0:02:25.04,Default,,0,0,0,,Jak bych to řekla?
Dialogue: 0,0:02:28.88,0:02:31.40,Default,,0,0,0,,Proti tomu nemám šanci.
Dialogue: 0,0:02:33.03,0:02:36.42,Default,,0,0,0,,Když o tom tak přemýšlím,\N tak my dva se k sobě nehodíme.
Dialogue: 0,0:02:36.45,0:02:38.75,Default,,0,0,0,,Poslouchejte mě velmi dobře.
Dialogue: 0,0:02:41.56,0:02:47.43,Default,,0,0,0,,Už od začátku jsem měl oči jen pro vás.
Dialogue: 0,0:02:49.42,0:02:54.53,Default,,0,0,0,,Ten, koho mám rád, jste vy.
Dialogue: 0,0:03:10.19,0:03:15.39,Default,,0,0,0,,Můžete tohle teď říkat?
Dialogue: 0,0:03:24.28,0:03:26.93,Default,,0,0,0,,Proč mi to děláte?
Dialogue: 0,0:03:29.65,0:03:35.31,Default,,0,0,0,,A zrovna teď, když jsem\N se do vás zamilovala taky!
Dialogue: 0,0:03:38.26,0:03:40.20,Default,,0,0,0,,Generální řediteli.
Dialogue: 0,0:03:40.82,0:03:43.12,Default,,0,0,0,,I když se probudíte,
Dialogue: 0,0:03:48.07,0:03:51.22,Default,,0,0,0,,tak na mě úplně zapomenete.
Dialogue: 0,0:03:54.54,0:03:56.82,Default,,0,0,0,,Co to má být?
Dialogue: 0,0:03:58.75,0:04:01.82,Default,,0,0,0,,Jak může být tahle situace tak krutá?
Dialogue: 0,0:04:16.63,0:04:19.52,Default,,0,0,0,,Proč se takhle tváříte?
Dialogue: 0,0:04:22.66,0:04:26.46,Default,,0,0,0,,Jsme jen krůček od nalezení viníka.
Dialogue: 0,0:04:26.88,0:04:28.98,Default,,0,0,0,,Musíme získat zpátky to USB.
Dialogue: 0,0:04:36.20,0:04:37.70,Default,,0,0,0,,Nebojte se.
Dialogue: 0,0:04:39.64,0:04:41.99,Default,,0,0,0,,Zůstanu s vámi.
Dialogue: 0,0:04:44.23,0:04:46.93,Default,,0,0,0,,Oplatím vám vaši laskavost.
Dialogue: 0,0:04:53.73,0:04:55.76,Default,,0,0,0,,Pod jednou podmínkou.
Dialogue: 0,0:04:56.41,0:04:59.84,Default,,0,0,0,,Dnes večer mě prosím nechte o samotě.
Dialogue: 0,0:05:06.03,0:05:07.85,Default,,0,0,0,,Dobrou noc.
Dialogue: 0,0:05:11.72,0:05:13.68,Default,,0,0,0,,Dobrou noc.
Dialogue: 0,0:05:31.91,0:05:37.16,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}Take Me, I'm Yours (2024){\i0\b0}\N{\i1}Do češtiny přeložila MStoryline.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:32.79,0:05:36.83,Default(2),,0,0,0,,To nic. Nebreč. Nebreč!
Dialogue: 0,0:05:37.16,0:05:39.66,Default,,0,0,0,,{\i1\b1\fs40}[EPIZODA 07]{\i0\b1}
Dialogue: 0,0:05:39.90,0:05:43.93,Default,,0,0,0,,Takže... Stalo se něco? Něco v práci?
Dialogue: 0,0:05:45.20,0:05:47.20,Default,,0,0,0,,Nemůžu ti to říct!
Dialogue: 0,0:05:47.52,0:05:50.29,Default,,0,0,0,,Dobře, nemusíš nám o tom říkat, ano?
Dialogue: 0,0:05:50.31,0:05:54.02,Default,,0,0,0,,Dnes tu nemám jiné zákazníky, \Ntak si brečte, jak je jen libo.
Dialogue: 0,0:05:57.22,0:06:00.18,Default,,0,0,0,,Podporovat mě v takové chvíli...
Dialogue: 0,0:06:00.96,0:06:02.76,Default,,0,0,0,,I ty, Miyabi...
Dialogue: 0,0:06:02.79,0:06:06.26,Default,,0,0,0,,No tak, bude to v pohodě!
Dialogue: 0,0:06:06.28,0:06:07.98,Default,,0,0,0,,Promiňte!
Dialogue: 0,0:06:08.01,0:06:08.75,Default,,0,0,0,,Co?
Dialogue: 0,0:06:09.15,0:06:13.48,Default,,0,0,0,,Natsumi, máš mě a tady pana Su.
Dialogue: 0,0:06:16.65,0:06:18.15,Default,,0,0,0,,Kapesník!
Dialogue: 0,0:06:18.18,0:06:21.97,Default,,0,0,0,,Kapesníky? Jistě, jistě. Tady máte.
Dialogue: 0,0:06:37.65,0:06:39.27,Default,,0,0,0,,Řekla, že tě má ráda.
Dialogue: 0,0:06:39.62,0:06:42.84,Default,,0,0,0,,Proč to prostě nemůžeš přijmout tak, jak to je?
Dialogue: 0,0:06:44.76,0:06:46.99,Default,,0,0,0,,Jakmile se probudím,
Dialogue: 0,0:06:49.72,0:06:52.14,Default,,0,0,0,,tak na ni zapomenu.
........