1
00:00:01,167 --> 00:00:04,500
<i>Thalie Graceová přinesla nejvyšší oběť.</i>
2
00:00:04,583 --> 00:00:09,542
<i>Zeus se slitoval, ocenil její odvahu</i>
<i>a vdechl jí novou formu života.</i>
3
00:00:09,625 --> 00:00:11,375
<i>Luku...</i>
4
00:00:11,458 --> 00:00:14,167
Myslím, že Rouno nám dokáže vrátit Thalii.
5
00:00:15,333 --> 00:00:16,958
<i>Kdyby Rouno umělo oživit Thalii,</i>
6
00:00:17,042 --> 00:00:19,000
<i>Kronos by mi to řekl,</i>
<i>než bych strom otrávil.</i>
7
00:00:19,083 --> 00:00:21,875
Tak se ho zeptej. Ať ti poví pravdu.
8
00:00:22,458 --> 00:00:24,167
Takže mě necháš vyhrát?
9
00:00:24,792 --> 00:00:26,542
Nejde o to, kdo vyhraje nebo prohraje.
10
00:00:26,625 --> 00:00:28,167
<i>Musíme dostat Rouno ke stromu</i>
11
00:00:28,250 --> 00:00:29,708
<i>co nejdřív a zachránit tábor.</i>
12
00:00:30,750 --> 00:00:33,833
<i>Ten strom není obyčejný.</i>
13
00:00:33,917 --> 00:00:36,458
<i>Je to boží zázrak</i>
<i>stejně jako Zlaté rouno.</i>
14
00:00:36,542 --> 00:00:39,417
Takže až se vrátíme do tábora,
možná už tam bude?
15
00:00:44,458 --> 00:00:48,000
Proč jsi mi neřekl,
že Rouno může vrátit Thalii zpátky?
16
00:00:49,458 --> 00:00:52,667
<i>-Jsem ti věrný.</i>
<i>-Pak to dokaž.</i>
17
00:00:52,750 --> 00:00:54,708
<i>Spoj naše síly.</i>
18
00:00:54,792 --> 00:00:58,250
<i>Vypal tábor do základů.</i>
19
00:00:58,333 --> 00:01:03,875
<i>A zabij Poseidónova syna.</i>
20
00:01:09,792 --> 00:01:12,667
Musíme zůstat v pohybu.
V otevřené krajině nejsme v bezpečí.
21
00:01:22,542 --> 00:01:25,583
Nezastavujte. Neohlížejte se
a buďte připravení na všechno.
22
00:01:25,667 --> 00:01:27,875
Co? Neopustím tě.
23
00:01:27,958 --> 00:01:29,417
Poslouchej mě. Poslouchej.
........