1
00:00:00,073 --> 00:00:04,557
<i>Vaši ľudia prišli do nášho sveta
a zabili sa.</i>

2
00:00:04,560 --> 00:00:08,099
<i>Čo tých dvoch spája?</i>

3
00:00:08,102 --> 00:00:11,127
<i>Nájdete Soľ. Vydáte nám ju.</i>

4
00:00:11,130 --> 00:00:13,695
Urýchlite svoje plány na zmenu sveta.

5
00:00:13,698 --> 00:00:16,318
- To nie je možné.
- Tak to umožnite.

6
00:00:16,320 --> 00:00:20,758
Testovali sme vzorky, ale nie Separáciu
na dospelom Homo amphibia.

7
00:00:20,760 --> 00:00:23,158
Ak získame Soľ,
môžem ukončiť túto vojnu.

8
00:00:23,160 --> 00:00:28,033
Ste tiež určitým spôsobom bojovníčka,
a napriek tomu ste plná zúfalstva.

9
00:00:28,036 --> 00:00:29,423
O niekoho som prišla.

10
00:00:29,426 --> 00:00:31,769
Barclay, utekaj! Je to pasca!

11
00:00:33,436 --> 00:00:36,060
Generál, toto je operácia UNIT.
Stiahnite sa!

12
00:00:36,063 --> 00:00:37,958
Obaja pôjdete k nám!

13
00:00:37,960 --> 00:00:40,440
Ste zajatci britskej armády.
Vzdajte sa!

14
00:00:40,443 --> 00:00:41,957
Na môj príkaz, páľte.

15
00:00:41,960 --> 00:00:44,280
Na môj príkaz, páľte podľa uváženia.

16
00:00:46,800 --> 00:00:47,709
Choď.

17
00:00:51,699 --> 00:00:52,972
Nájdem ťa!

18
00:00:53,166 --> 00:00:55,769
Nikdy nebudeš plávať sama!
Nebudeš plávať sama!

19
00:00:55,772 --> 00:00:57,813
Nikdy nebudeš plávať sama!

20
00:01:12,742 --> 00:01:18,674
VOJNA MEDZI PEVNINOU A MOROM

21
00:01:44,551 --> 00:01:45,571
Poď, chlapče.

22
00:01:49,559 --> 00:01:51,504
- Ako sa máte?
- Dobre.

23
00:01:53,106 --> 00:01:54,205
Poď, chlapče.
........