1
00:01:03,208 --> 00:01:06,707
<i>Ukončite výstup a nástup,
dvere sa zatvárajú.</i>

2
00:01:20,417 --> 00:01:22,499
Bol si úžasný.

3
00:01:22,500 --> 00:01:23,874
Ďakujem.

4
00:01:23,875 --> 00:01:24,958
Čau, Rick.

5
00:01:26,250 --> 00:01:28,350
Zdravím.
Stihol som to.

6
00:01:31,408 --> 00:01:33,425
- Phillip.
- Áno, Phillip, okej.

7
00:01:34,667 --> 00:01:36,092
Tento je posledný.

8
00:01:36,292 --> 00:01:37,492
Poďte dnu.

9
00:01:38,833 --> 00:01:40,817
Dobré ráno.
Phillip Vanderploeg.

10
00:01:44,208 --> 00:01:45,850
Páchateľ je nablízku.

11
00:01:46,458 --> 00:01:47,933
Musíme ho dolapiť.

12
00:01:49,042 --> 00:01:50,533
Musíme ho dolapiť.

13
00:01:51,417 --> 00:01:53,267
To je naša úloha.

14
00:01:54,042 --> 00:01:55,742
Veľmi pekne vám ďakujem.

15
00:02:25,167 --> 00:02:26,633
Ako ste to uhádli?

16
00:02:26,917 --> 00:02:28,267
Váš výraz.

17
00:04:17,025 --> 00:04:22,424
RODINA NA PRENÁJOM
<i>preložil iljito</i>

18
00:04:33,050 --> 00:04:35,732
- Áno?
- <i>Dúfam, že máš čistý čierny oblek.</i>

19
00:04:35,792 --> 00:04:36,832
Ránko, Sonia.

20
00:04:36,833 --> 00:04:39,332
<i>Vybavila som ti vystúpenie
o 10.00 v Saitame.</i>

21
00:04:39,333 --> 00:04:41,624
<i>Je to celkom ďaleko,
stíhaš to?</i>

22
00:04:41,725 --> 00:04:43,582
Iste.
Aká je to produkcia?

23
00:04:43,583 --> 00:04:46,499
<i>Detaily zatiaľ nepoznáme,
........