1
00:01:16,975 --> 00:01:20,329
<i>- Dobré ránko! Vyspal ses dobře?</i>
<i>- Docela.</i>
2
00:01:20,808 --> 00:01:23,288
<i>Neměl jsi včera náhodou randíčko?</i>
3
00:01:23,975 --> 00:01:25,658
To je až dneska.
4
00:01:25,683 --> 00:01:28,325
<i>Pravda. Jak ses s tou</i>
<i>dívenkou seznámil?</i>
5
00:01:28,350 --> 00:01:32,204
Vlastně jsem pozvaný
na takový mejdan.
6
00:01:33,017 --> 00:01:36,746
<i>No vida! Takže se můžeš</i>
<i>seznámit hned s několika?</i>
7
00:01:37,267 --> 00:01:39,788
Mami, já už musím.
Ať nepřijdu pozdě do práce.
8
00:02:49,767 --> 00:02:51,329
Ach jo!
9
00:02:57,183 --> 00:02:58,913
Dobré ráno, Melvine.
10
00:03:01,517 --> 00:03:04,367
Přes půlku mého parkovacího
místa stojí bílý rolls.
11
00:03:04,392 --> 00:03:05,742
Ten je předsedy.
12
00:03:05,767 --> 00:03:08,908
Jenže já jsem musel
zaparkovat šejdrem,
13
00:03:08,933 --> 00:03:11,575
takže zabírám kousek
místa pro invalidy.
14
00:03:11,600 --> 00:03:13,663
- To se nesmí.
- Já vím.
15
00:03:14,892 --> 00:03:18,700
Ale jestli mi zavoláte na linku 357,
16
00:03:18,725 --> 00:03:21,325
až ten rolls odjede, hned sem dojdu
17
00:03:21,350 --> 00:03:23,496
a zaparkuju správně.
18
00:03:24,267 --> 00:03:26,079
Je to... 357.
19
00:03:30,392 --> 00:03:32,121
Tak hezký den, Melvine.
20
00:03:56,017 --> 00:03:57,704
Jak je, čuromedáne?
21
00:03:57,767 --> 00:04:00,246
Ještě neopravili
ty prasklé trubky ve čtvrtém?
22
00:04:00,475 --> 00:04:02,704
Ne. Další kýbl měníš ty.
23
00:04:02,975 --> 00:04:04,867
........