1
00:00:05,001 --> 00:00:10,001
<b>preklad mindhunter29</b>

2
00:00:32,600 --> 00:00:34,185
<i>Dobre, kto ďalší?</i>

3
00:00:35,358 --> 00:00:38,371
<i>- Musíme mať Wilsonovcov?
- Do riti.</i>

4
00:00:38,372 --> 00:00:42,259
- Nemôžeme zabudnúť na Wilsonovcov.
- Na Wilsonovcov.

5
00:00:43,011 --> 00:00:44,730
Ešte niekto?

6
00:00:45,400 --> 00:00:46,896
Ďakujem.

7
00:00:47,200 --> 00:00:48,532
- Nie. Myslím, že to je všetko.
- Tak fajn.

8
00:00:52,119 --> 00:00:54,472
- Ideme?
- Čisto?

9
00:00:55,389 --> 00:00:57,024
Všade čisto.

10
00:00:59,861 --> 00:01:02,260
- Nie.
- To bolo o chlp.

11
00:01:05,633 --> 00:01:07,150
Poďme na to.

12
00:01:08,736 --> 00:01:09,916
<i>Ahoj, tu Mitch.</i>

13
00:01:09,917 --> 00:01:12,323
<i>Zanechajte odkaz, prosím,
a ja sa vám hneď ozvem.</i>

14
00:01:15,009 --> 00:01:17,578
<i>Prosím, povedz mi, že si v poriadku.</i>

15
00:01:17,579 --> 00:01:19,929
<i>Skúšala som rezort,
ale nikto to neberie.</i>

16
00:01:19,930 --> 00:01:21,882
<i>V správach vravia, že...</i>

17
00:01:21,883 --> 00:01:23,202
<i>Som tak vydesená.</i>

18
00:01:23,203 --> 00:01:24,802
<i>Potrebujem ťa.</i>

19
00:01:25,053 --> 00:01:26,653
<i>Milujem ťa.</i>

20
00:01:26,654 --> 00:01:28,339
<i>Budem to skúšať ďalej.</i>

21
00:01:28,823 --> 00:01:30,840
<i>Budem to skúšať ďalej.</i>

22
00:01:54,590 --> 00:01:59,599
TASMÁNSKA TRAGÉDIA
V OKAMIHU 500 000 MŔTVYCH

23
00:01:59,600 --> 00:02:01,748
<i>Naďalej sa objavujú tragické zábery</i>

........