1
00:00:12,583 --> 00:00:16,041
<i>Garri Kasparov,</i>
<i>superstar a šachový Napoleon.</i>
2
00:00:16,125 --> 00:00:18,333
<i>Žádný knihomol, kterého byste čekali.</i>
3
00:00:18,416 --> 00:00:20,875
<i>- Obří charisma.</i>
<i>- Výrazný a otevřený.</i>
4
00:00:20,958 --> 00:00:25,083
<i>Žádný šachový mistr nezpůsobil</i>
<i>takovou kontroverze a šok jako on.</i>
5
00:00:25,166 --> 00:00:27,291
<i>Neporazí ho žádný stroj ani člověk.</i>
6
00:00:28,000 --> 00:00:30,666
- Jste sebevědomý, že?
- Musím být.
7
00:00:33,125 --> 00:00:34,416
Jsem mistr světa.
8
00:00:34,500 --> 00:00:36,250
{\an8}MISTR SVĚTA V ŠACHU
9
00:00:36,333 --> 00:00:38,750
{\an8}Šachy jsou psychologická válka.
10
00:00:38,833 --> 00:00:40,833
Je to moje vůle proti té vaší.
11
00:00:41,416 --> 00:00:44,166
Ten nejtvrdší typ souboje
12
00:00:44,250 --> 00:00:45,791
ve své nejčistší podobě.
13
00:00:45,875 --> 00:00:47,958
- Vyhrajete a jste lepší.
- Člověk?
14
00:00:48,041 --> 00:00:50,583
Člověk, celkově. Jste lepší.
15
00:00:50,666 --> 00:00:54,708
Potřebuju nové výzvy. Proto jsem
hrál s počítačem. Zkouším všechno.
16
00:00:58,791 --> 00:01:01,833
<i>Dvanáctiletá maďarská školačka</i>
<i>Judit Polgárová</i>
17
00:01:01,916 --> 00:01:05,750
<i>vyhrála důležitý mezinárodní turnaj</i>
<i>a zapsala se do historie.</i>
18
00:01:07,416 --> 00:01:11,416
{\an8}Na začátku mě všichni podceňovali.
19
00:01:11,500 --> 00:01:14,583
Slýchala jsem:
„Jsi holka, jsi malá, co tu chceš?“
20
00:01:15,916 --> 00:01:18,208
Ale šachy jsou o hlavě.
21
00:01:18,291 --> 00:01:20,416
A musíte si věřit.
22
00:01:21,000 --> 00:01:26,416
<i>Judit je ve svém věku nejlepší hráčkou</i>
<i>mezi chlapci i dívkami v historii šachu.</i>
23
00:01:26,500 --> 00:01:29,958
........