1
00:00:14,806 --> 00:00:16,975
PODLE MANGY „DROPS OF GOD“

2
00:00:19,728 --> 00:00:21,605
<i>Tohle místo je mytické.</i>

3
00:00:22,981 --> 00:00:25,067
<i>Jak ho David může chtít zničit?</i>

4
00:00:26,443 --> 00:00:28,278
<i>Tvoje víno je umělecké dílo.</i>

5
00:00:28,820 --> 00:00:30,614
<i>Monu Lisu taky nespálíš.</i>

6
00:00:32,323 --> 00:00:38,580
Nabídla jsem mu, že tu půdu odkoupím
za jakoukoli cenu, ale nechtěl.

7
00:00:40,541 --> 00:00:42,376
Tvůj bratr není jako ty.

8
00:00:42,459 --> 00:00:44,419
Je to jako mluvit do zdi.

9
00:00:44,503 --> 00:00:45,921
Je příšerný.

10
00:00:46,004 --> 00:00:49,758
To, že máme stejného otce,
neznamená, že jsme stejní.

11
00:00:50,509 --> 00:00:52,261
Jo. To mi povídej.

12
00:00:53,011 --> 00:00:55,430
Zdá se, že odtud musím odejít.

13
00:00:57,099 --> 00:01:00,018
David byl zlý dokonce i jako dítě.

14
00:01:00,727 --> 00:01:02,604
Nikdo se nenarodí zlý.

15
00:01:03,856 --> 00:01:06,483
Tak on ano.

16
00:01:06,567 --> 00:01:09,278
Když se narodila Ketevan, bylo mu dvanáct.

17
00:01:09,361 --> 00:01:12,614
Můj děda chtěl pojmenovat
ten ročník vína po ní.

18
00:01:12,698 --> 00:01:16,326
A David načural do <i>kvevri</i>,
než ji uzavřeli.

19
00:01:16,410 --> 00:01:18,328
Žárlil na moje miminko.

20
00:01:18,954 --> 00:01:22,040
Nesnesl, že jsem s ní byla šťastná.

21
00:01:23,834 --> 00:01:25,961
Vždycky Ketevan nesnášel.

22
00:01:33,218 --> 00:01:34,219
Co?

23
00:01:39,391 --> 00:01:43,312
To díky tvojí dceři
jsem se setkala s Davidem.

24
00:01:45,189 --> 00:01:49,776
Když přišla do Tbilisi,
........