1
00:00:40,747 --> 00:00:47,085
NOČNÍ HRŮZY
2
00:00:52,147 --> 00:00:55,845
Takové nadšení.
3
00:00:57,427 --> 00:01:00,443
Chválím tě.
4
00:01:14,507 --> 00:01:19,116
Možná bysme mohli ten bič
namočit do octa.
5
00:01:19,747 --> 00:01:23,445
To by přidalo ráně na palčivosti.
6
00:01:34,067 --> 00:01:37,481
Ne! Ne!
7
00:02:04,387 --> 00:02:06,886
Hele, už jde.
8
00:02:06,987 --> 00:02:13,007
Sodomita.
Degenerovanej.
9
00:02:25,147 --> 00:02:28,845
Tady máš snídani, De Sade.
10
00:02:32,587 --> 00:02:35,206
Přísahám, že na tebe
byli mírní, De Sade.
11
00:02:35,307 --> 00:02:39,438
Mor na tebe, Mirabeli.
12
00:02:42,147 --> 00:02:45,163
A neštovice.
13
00:02:46,387 --> 00:02:50,085
Kacíř! Je to kacíř.
14
00:02:51,027 --> 00:02:54,725
Na tebe, Benoite,
15
00:02:55,307 --> 00:03:00,086
- bachařova sekera.
- Dostals, co sis zasloužil.
16
00:03:00,187 --> 00:03:03,726
Pohan.
17
00:03:04,627 --> 00:03:07,916
- Antikrist.
- Nakaženej.
18
00:03:10,907 --> 00:03:14,241
- Smilník.
- Ticho!
19
00:03:50,347 --> 00:03:53,283
De Sade.
20
00:03:53,947 --> 00:03:56,917
De Sade.
21
00:03:57,307 --> 00:04:01,916
Tak jak je teď slavnému šlechtici?
22
00:04:03,147 --> 00:04:09,565
Netušil jste, že s vámi zatočí
jak s normálním zločincem. Že ne?
23
00:04:18,307 --> 00:04:21,004
Dobrý den, Duvalle.
24
........