1
00:00:33,200 --> 00:00:36,960
Viděla jsi čísla aplikace? Miliony.
2
00:00:37,040 --> 00:00:40,040
Je to fenomén.
3
00:00:40,120 --> 00:00:44,040
Yas, no tak.
Whitney tě chce nechat na holičkách.
4
00:00:44,440 --> 00:00:46,280
Nechci ve světě vidět to nejhorší.
5
00:00:46,360 --> 00:00:49,920
Chci vidět pravdu.
Je to patologický lhář.
6
00:00:50,000 --> 00:00:53,360
Proč se vždycky snažíš
podkopat moji stabilitu?
7
00:00:54,200 --> 00:00:55,640
A mého manžela?
8
00:00:56,440 --> 00:00:59,400
Proč chceš vydělávat na tom,
9
00:00:59,480 --> 00:01:02,280
že mi podkopáváš základy?
10
00:01:02,360 --> 00:01:04,080
Víš, že to není osobní, Yas.
11
00:01:05,200 --> 00:01:07,080
Myslíš,
že to někdy někdo myslel vážně?
12
00:01:07,160 --> 00:01:10,680
Myslím, že bychom se měly chránit,
tak mě poslouchej, když říkám,
13
00:01:10,760 --> 00:01:15,200
že to není jen amatérský sociopat.
Je to kriminálník.
14
00:01:15,920 --> 00:01:18,440
Neobviňuj se,
že ses nechala oklamat.
15
00:01:18,520 --> 00:01:20,560
O čem to mluvíš?
16
00:01:20,640 --> 00:01:23,960
Je mi líto, ale už to nejde zvrátit.
17
00:01:24,040 --> 00:01:26,640
Dobře. Zeptej se Whitneyho
na Tonyho Daye,
18
00:01:26,720 --> 00:01:30,160
jeho muže v Africe,
na zfalšované rozvahy.
19
00:01:30,560 --> 00:01:33,920
Nic z toho, o čem mluvíš,
Yas, není pravda.
20
00:01:34,000 --> 00:01:36,840
Dobře. A jaká bude tvá odměna,
21
00:01:36,920 --> 00:01:39,440
když se ti podaří
přesvědčit ještě pár lidí?
22
00:01:39,520 --> 00:01:41,360
Vždyť ho ani neznáš.
23
........