1
00:01:00,101 --> 00:01:04,022
PRO VŠECHNY, KDO, JAK UŽ TO BÝVÁ,
MILUJÍ A MILOVAT MUSÍ
2
00:02:05,083 --> 00:02:06,835
Nemám tě rád.
3
00:02:11,631 --> 00:02:12,674
Miluju tě.
4
00:02:18,513 --> 00:02:19,764
Vezmeme se?
5
00:02:55,383 --> 00:02:57,343
<i>Láska je iluze.</i>
6
00:02:59,095 --> 00:03:01,431
<i>Iluze, že váš milý je jiný než druzí.</i>
7
00:03:02,348 --> 00:03:04,851
<i>Iluze, že ten pocit bude trvat věčně.</i>
8
00:03:09,314 --> 00:03:10,523
Kde je táta?
9
00:03:16,613 --> 00:03:20,033
<i>Po letech strádání v anonymitě</i>
<i>se I Tong-čchol proslavil</i>
10
00:03:20,116 --> 00:03:22,994
<i>v dramatu </i>Zrada leknínu.
11
00:03:23,077 --> 00:03:27,749
<i>Jeho ikonická fráze </i>„I'm sorry“
<i>vyvolala celonárodní mánii.</i>
12
00:03:27,832 --> 00:03:29,334
I'm sorry.
13
00:03:29,417 --> 00:03:30,543
I'm sorry!
14
00:03:30,627 --> 00:03:35,798
<i>Vzpomeňte na zvěsti, které o něm kolovaly.</i>
<i>O tom, že je ženatý a že má tajného syna.</i>
15
00:03:35,882 --> 00:03:39,302
<i>Ale touhle překvapivou zprávou</i>
<i>je všechny smaže!</i>
16
00:03:39,385 --> 00:03:44,224
<i>Právě oznámil, že si bude brát</i>
<i>dceru z bohaté rodiny.</i>
17
00:03:44,307 --> 00:03:47,185
<i>Jeho snoubenka je známá krasavice.</i>
18
00:04:00,698 --> 00:04:01,574
<i>Mami.</i>
19
00:04:02,158 --> 00:04:04,702
<i>Neodcházej. Prosím, nemůžeš umřít.</i>
20
00:04:06,663 --> 00:04:08,998
<i>Ale nezůstávej jenom kvůli mně.</i>
21
00:04:09,499 --> 00:04:11,209
<i>Jinak bych si připadal</i>
22
00:04:12,252 --> 00:04:14,671
<i>jako stejný zmrd, jako byl můj táta.</i>
23
00:04:40,655 --> 00:04:42,699
<i>Přijíždí vlak.</i>
24
00:04:50,373 --> 00:04:55,545
........