1
00:00:11,966 --> 00:00:15,887
Tento příběh je inspirován skutečností,
některé události byly upraveny.
2
00:00:19,891 --> 00:00:20,892
Tak přidej.
3
00:00:26,022 --> 00:00:27,023
Bože!
4
00:01:02,058 --> 00:01:06,103
-To se mi líbí, máš skvělou manikúru.
-Johne.
5
00:01:06,187 --> 00:01:08,064
-Ahoj.
-S kým tu jsi?
6
00:01:08,147 --> 00:01:10,691
Dneska sám. Gratuluju k tý kolekci.
7
00:01:10,775 --> 00:01:15,655
Přidat konferenční stolek chci od doby,
co jsem na něj dokázal položit bradu.
8
00:01:15,738 --> 00:01:19,534
Navíc z v hlavním obchodě
Donald Judd Furniture. Máš odvahu.
9
00:01:19,617 --> 00:01:25,373
Zaprvé, injekci nábytku od Donalda Judda
do svých nudných domovů Američané ocení a…
10
00:01:25,456 --> 00:01:27,583
Kdo ti řekl o hlavním obchodě?
11
00:01:27,667 --> 00:01:30,545
To mělo být zadruhé.
Kdo to řekl tobě? Je to tajné.
12
00:01:30,628 --> 00:01:32,171
Mám své zdroje.
13
00:01:32,255 --> 00:01:34,924
Já taky, Johne. Já taky.
14
00:01:35,466 --> 00:01:36,968
Jdu si pro drink.
15
00:01:39,971 --> 00:01:42,515
Jsem moc hodný. To je ten problém.
16
00:01:42,598 --> 00:01:44,308
-Nestalo by se to.
-Fakt ne.
17
00:02:20,803 --> 00:02:22,888
Kelly mě umluvila k jezdecké lekci.
18
00:02:22,972 --> 00:02:26,767
-Zlomil jsem si klíční kost.
-Katastrofa. Nemluví o ničem jiném.
19
00:02:26,851 --> 00:02:28,519
Na koně už nikdy nesednu.
20
00:02:28,603 --> 00:02:31,022
Tak jo, už půjdu. Brzo ráno odlétám.
21
00:02:31,105 --> 00:02:34,567
Nevěřím ti ani slovo.
Po kom jdeš dnes večer?
22
00:02:34,650 --> 00:02:37,320
Vlastně už nejsem k mání, Calvine.
23
00:02:37,403 --> 00:02:39,614
........