1
00:01:15,746 --> 00:01:19,250
♪ Rukama tleskáme, ♪

2
00:01:19,292 --> 00:01:22,753
♪ nohama skáčeme, ♪

3
00:01:22,795 --> 00:01:25,881
♪ jednou tak a jednou takhle, ♪

4
00:01:25,923 --> 00:01:29,385
♪ a ups, jeden lehký polibek... ♪

5
00:01:29,427 --> 00:01:34,056
Ještě jednou, děvčata, a dejte do toho víc života a volnosti.

6
00:01:34,098 --> 00:01:35,683
Znovu.

7
00:01:35,725 --> 00:01:39,103
♪ Rukama tleskáme, ♪

8
00:01:39,145 --> 00:01:42,315
♪ nohama skáčeme, ♪

9
00:01:42,356 --> 00:01:45,401
♪ jednou tak a jednou takhle, ♪

10
00:01:45,443 --> 00:01:48,571
♪ a ups, jeden lehký polibek... ♪♪

11
00:02:35,910 --> 00:02:38,371
- Tohle je tady, že?
- Ano, pane.

12
00:02:38,412 --> 00:02:41,165
- Dobře. Je ředitel uvnitř?
- Ano, pane.

13
00:02:41,207 --> 00:02:43,417
Výborně. Řekni mu prosím, že bych ho rád viděl.

14
00:02:43,459 --> 00:02:46,337
Ano, pane, ale ona je to dáma.

15
00:02:46,379 --> 00:02:47,838
Doktorka Schultzová.

16
00:02:47,880 --> 00:02:49,965
Doktor Schultz je žena?

17
00:02:50,007 --> 00:02:52,218
- To je ale podivné.
- Ano, pane.

18
00:02:52,259 --> 00:02:54,720
No, řekni mu, že bych ji rád viděl.

19
00:02:54,762 --> 00:02:56,722
- Tedy myslím tím...
- Ano, madam.

20
00:03:04,897 --> 00:03:07,274
Přišel vás navštívit jeden gentleman, doktorko Schultzová.

21
00:03:07,316 --> 00:03:09,777
Tak ho pošli dál.

22
00:03:09,819 --> 00:03:11,862
Nic jiného se stejně nedá dělat...

23
00:03:16,283 --> 00:03:18,577
- Doktorka Schultzová?
- Ano?

24
00:03:29,630 --> 00:03:32,174
- Schlapkohl.
........