1
00:01:40,060 --> 00:01:43,000
<i>[Fangs of Fortune]
Do češtiny přeložila MStoryline.</i>

2
00:01:43,120 --> 00:01:45,870
<i>[Epizoda 18]</i>

3
00:02:00,160 --> 00:02:03,670
Sem nás tehdy zavedl Cheng Huang.

4
00:02:04,870 --> 00:02:07,653
A dál se nachází nebezpečná Divočina,

5
00:02:07,870 --> 00:02:09,902
místo zrození všech démonů.

6
00:02:10,017 --> 00:02:12,435
Takže tohle je Divočina?

7
00:02:12,710 --> 00:02:16,648
- Zní to jako opuštěná oblast.
- To taky je.

8
00:02:16,791 --> 00:02:19,180
Proto démoni touží po světě smrtelníků.

9
00:02:19,270 --> 00:02:22,835
Ale jak řekl Ran Yi, je to naše odvěké rodiště.

10
00:02:22,890 --> 00:02:24,890
Pane Zhuo.

11
00:02:26,040 --> 00:02:27,660
Kde je údolí Huaijiang?

12
00:02:27,660 --> 00:02:31,570
Bůh hor Ying Zhao říkal,
že tam najdeme vodu Yao.

13
00:02:31,870 --> 00:02:32,660
Ano.

14
00:02:33,150 --> 00:02:36,370
Voda Yao může zvlažit všechno.

15
00:02:36,940 --> 00:02:38,810
Dokáže znovuzrodit uschlé dřevo.

16
00:02:39,180 --> 00:02:45,140
Takže pokud najdeme vodu Yao,
můžeme s ní spravit žeton Baize?

17
00:02:46,150 --> 00:02:50,190
Nejprve vyhledejme vodu
Yao a pak Božské dřevo.

18
00:02:50,620 --> 00:02:54,380
Musím vám něco připomenout.

19
00:02:55,110 --> 00:02:56,640
Co?

20
00:02:57,060 --> 00:03:00,120
V údolí Huaijiang není jen voda Yao,

21
00:03:00,180 --> 00:03:04,186
ale je tam i zapečetěný Li Lun.

22
00:03:04,710 --> 00:03:07,590
Vyrůstal tam.

23
00:03:56,940 --> 00:03:59,990
Nečekal jsem, že můžeme
znovu použít portál Šanhaj.

24
00:04:00,410 --> 00:04:03,620
........