1
00:00:02,295 --> 00:00:06,966
<i>Až do 17. století</i>
<i>vědci považovali krev za jednosměrku.</i>
2
00:00:07,050 --> 00:00:08,551
Máme Corbanovy výsledky.
3
00:00:09,177 --> 00:00:12,680
Počet bílých krvinek je na 22
a acidóza se zhoršuje.
4
00:00:12,764 --> 00:00:13,765
Je v sepsi.
5
00:00:14,515 --> 00:00:16,100
Chtěl jen poznat synovce.
6
00:00:17,352 --> 00:00:18,978
Pošleme ho dožít domů?
7
00:00:20,355 --> 00:00:21,481
Ne.
8
00:00:21,564 --> 00:00:26,819
Zavolejte Ndugua a zařiďte mi stejný tým
jako u ventrální aorty Nory Youngové.
9
00:00:26,903 --> 00:00:28,780
Uděláte rekonstrukci aorty?
10
00:00:28,863 --> 00:00:32,408
Vzhledem k sepsi a krvácení
je to naše jediná možnost,
11
00:00:32,492 --> 00:00:35,703
pokud tedy získám souhlas jeho sestry.
12
00:00:36,412 --> 00:00:37,622
Mám s ní promluvit?
13
00:00:37,705 --> 00:00:40,291
Já ho přemluvila k TEVARu.
Promluvím s ní já.
14
00:00:40,375 --> 00:00:45,588
<i>Věřili, že krev produkují játra</i>
<i>a tělová tkáň ji konzumuje jako potravu.</i>
15
00:00:46,256 --> 00:00:49,842
<i>Dokud britský lékař</i>
<i>William Harvey nezveřejnil</i>
16
00:00:49,926 --> 00:00:52,595
<i>spis tak výbušný,</i>
<i>že byl v Anglii zakázaný.</i>
17
00:00:52,679 --> 00:00:58,685
Na medicíně jsem si místo studia
mikrobiologie představovala tohle.
18
00:00:58,768 --> 00:01:02,230
-Vyrovná se to představám?
-Nechci ti nafouknout ego.
19
00:01:03,356 --> 00:01:04,357
No…
20
00:01:05,066 --> 00:01:08,695
Jsem neurochirurg,
takže na to už je pozdě.
21
00:01:11,990 --> 00:01:16,411
Hele. Bude to znít šíleně, ale…
22
00:01:18,162 --> 00:01:21,291
Nechceš jít na normální rande?
23
........