1
00:00:10,093 --> 00:00:11,553
Tak pojď, kamaráde.

2
00:00:29,529 --> 00:00:33,324
<i>Ahoj, zlato, to jsem já.</i>
<i>Včera večer jsi nepřišel domů.</i>

3
00:00:33,408 --> 00:00:36,494
<i>Chci se ti omluvit za to,</i>
<i>jak jsem odtamtud odešla.</i>

4
00:00:40,874 --> 00:00:41,875
Marley!

5
00:00:43,418 --> 00:00:44,544
Marley?

6
00:00:50,050 --> 00:00:50,925
Marley!

7
00:00:56,639 --> 00:00:58,850
To je chřestýš. Šel po ní.

8
00:00:58,933 --> 00:01:00,185
To jsem netušila.

9
00:01:00,852 --> 00:01:02,062
Panebože, díky.

10
00:01:03,813 --> 00:01:05,356
Ty máš zbraň, Clayi?

11
00:01:06,357 --> 00:01:07,776
Je na zabíjení hadů.

12
00:01:08,985 --> 00:01:11,321
Pokud je na této farmě někdo ozbrojený,

13
00:01:12,155 --> 00:01:13,865
musím o tom vědět.

14
00:01:14,532 --> 00:01:15,533
Rozumím.

15
00:01:18,787 --> 00:01:19,871
Díky.

16
00:01:30,590 --> 00:01:33,259
ZÁKAZ VSTUPU.
JESTLI TO ČTETE, JSTE NA DOSTŘEL

17
00:01:38,306 --> 00:01:39,766
Diesele! Rambo! K noze!

18
00:01:52,403 --> 00:01:54,447
Zdravím, vy jste Dale Crowley?

19
00:01:56,950 --> 00:02:00,286
Jsem zdravotní sestra Melinda Sheridanová.

20
00:02:00,370 --> 00:02:02,080
Pracuju pro doktora Mullinse.

21
00:02:02,163 --> 00:02:05,291
Odkdy doktor posílá za pacienty sestřičky?

22
00:02:05,959 --> 00:02:09,712
Doktor teď na klinice nějakou dobu nebude.

23
00:02:10,588 --> 00:02:13,550
- Na jak dlouho?
- To nevím, ale chvíli to potrvá.

24
00:02:13,633 --> 00:02:15,718
V tom případě si poradíme sami.

........