1
00:00:14,667 --> 00:00:18,408
Překlad do CZ Jitoz

1
00:00:45,467 --> 00:00:47,408
"Nemám od tebe co žádat.

2
00:00:52,917 --> 00:00:54,750
"Ani vůli,

3
00:00:54,834 --> 00:00:55,983
"touhu,

4
00:00:56,667 --> 00:00:57,808
"emoce.

5
00:00:59,942 --> 00:01:01,091
"Údolí,

6
00:01:01,875 --> 00:01:04,041
"architekta.

7
00:01:05,917 --> 00:01:08,333
"Necítím oceán.

8
00:01:12,271 --> 00:01:13,573
♪ Miliony lidí ♪

9
00:01:15,275 --> 00:01:21,648
♪ Miliony lidí se snaží ♪

10
00:01:22,348 --> 00:01:23,751
♪ vidět ♪

11
00:01:25,185 --> 00:01:29,022
♪ to prazvláštní údolí. ♪

12
00:01:32,825 --> 00:01:38,731
♪ Je mi líto, ♪

13
00:01:39,733 --> 00:01:44,600
♪ nemám ti co ukázat. ♪

14
00:01:44,602 --> 00:01:45,603
♪ Mé srdce ♪

15
00:01:45,905 --> 00:01:47,738
♪ Můj vítr ♪

16
00:01:47,840 --> 00:01:49,240
♪ Můj oceán ♪

17
00:01:49,709 --> 00:01:51,166
To je agent. Haló?

18
00:01:51,250 --> 00:01:53,166
Jedu do L.A.!
Prý viděli mou nahrávku.

19
00:01:53,250 --> 00:01:55,250
Líbilo se jim
mé vystoupení, moje písnička

20
00:01:55,333 --> 00:01:58,050
a chtějí mě v pondělí v L.A.
Musíš jet se mnou.

21
00:01:58,291 --> 00:02:00,583
Tohle je naše chvíle, víš?

22
00:02:01,959 --> 00:02:03,617
Nejsem člověk z L.A.

23
00:02:03,700 --> 00:02:06,375
Stačí si to opakovat,
a hned tam zapadneš.

........