1
00:00:03,950 --> 00:00:05,742
<i>V předchozích dílech
seriálu marshals...</i>
2
00:00:06,492 --> 00:00:08,492
<i>Naleziště vzácných minerálů
je u řeky,</i>
3
00:00:08,617 --> 00:00:10,617
kde naši předkové napájeli koně.
4
00:00:11,450 --> 00:00:13,033
<i>Dnes proběhne obchod s fentanylem.</i>
5
00:00:13,158 --> 00:00:14,367
<i>V takzvané Zóně smrti.</i>
6
00:00:14,492 --> 00:00:17,367
Dva násilný gangy.
Všichni musí být v obraze.
7
00:00:17,492 --> 00:00:19,575
-To je bomba.
-Kryj mě.
8
00:00:19,617 --> 00:00:21,492
Kde je Kayce?
9
00:00:24,492 --> 00:00:27,658
Duttonovi se všichni
rodí s instinktem zabijáka.
10
00:00:27,700 --> 00:00:30,325
Ale ty nejsi zabiják, Kayci.
11
00:00:31,367 --> 00:00:32,825
<i>Jsi ochránce.</i>
12
00:00:55,367 --> 00:00:58,658
Slečno Tureková,
co pro vás mohu udělat?
13
00:01:00,533 --> 00:01:02,950
Drží se mě smůla, Nate.
14
00:01:02,992 --> 00:01:06,075
Potřebuju sázku, abych zase vyhrála.
15
00:01:06,117 --> 00:01:07,825
Máte dluh skoro 8 000.
16
00:01:07,950 --> 00:01:11,283
Ještě dva tácy
a bude to rovných deset.
17
00:01:11,367 --> 00:01:14,158
Oba víte, že na to mám.
18
00:01:16,533 --> 00:01:18,533
Dva tisíce pro slečnu Turkovou.
19
00:02:32,200 --> 00:02:35,825
MARSHALS: PŘÍBĚH Z YELLOWSTONU
20
00:03:05,783 --> 00:03:08,908
{\an8}Vidím, že tu hasíš vlastní požáry.
21
00:03:10,200 --> 00:03:14,783
{\an8}Jeden hřebec prorazil zeď v padoku
a taky dva další ploty.
22
00:03:15,992 --> 00:03:18,867
{\an8}Jablko nepadá daleko od stromu.
23
00:03:18,950 --> 00:03:21,575
{\an8}Našel sis koně,
kterého nezkrotíš ani ty?
........