1
00:00:08,916 --> 00:00:12,000
<i>Ve stresu netrvá ani milisekundu,</i>
2
00:00:12,083 --> 00:00:14,500
<i>aby se nervový signál dostal do mozku.</i>
3
00:00:14,583 --> 00:00:17,291
<i>A stejně tak, než mozek pošle příkaz ruce.</i>
4
00:00:17,375 --> 00:00:19,041
<i>Dvě tisíciny sekundy.</i>
5
00:00:19,833 --> 00:00:22,708
<i>Tolik času stačí,</i>
<i>aby se změnil běh života.</i>
6
00:00:25,000 --> 00:00:26,083
<i>Aby se prodloužil.</i>
7
00:00:27,791 --> 00:00:28,875
<i>Nebo zkrátil.</i>
8
00:00:30,166 --> 00:00:33,250
<i>Krátká doba na rozhodnutí,</i>
<i>které může všechno změnit.</i>
9
00:00:33,333 --> 00:00:37,583
Malá, jestli nechceš,
abych hned šel za Selmou,
10
00:00:38,666 --> 00:00:40,208
budeš mě muset dorazit.
11
00:00:41,541 --> 00:00:43,750
Fakt si nechceš napřed promluvit?
12
00:00:47,250 --> 00:00:50,750
To on ti vnukl ty nápady,
s tím svým pohledem labradora?
13
00:00:53,375 --> 00:00:55,583
Když jim dáme Oze, poldové nás pustí.
14
00:00:56,125 --> 00:00:57,458
Tebe, mě…
15
00:00:58,375 --> 00:00:59,375
Fixera…
16
00:01:00,125 --> 00:01:01,125
dokonce i Selmu.
17
00:01:04,416 --> 00:01:07,125
Začneme znovu, Niko. S čistým štítem.
18
00:01:07,625 --> 00:01:08,625
Jo, jasně.
19
00:01:10,000 --> 00:01:12,583
Tiše počkáme,
až nás Damoklés přijde zabít.
20
00:01:13,208 --> 00:01:16,041
- Zabijou vás tak jako tak.
- Mluvím s tebou?
21
00:01:22,583 --> 00:01:24,541
Budete potřebovat kafe.
22
00:01:31,250 --> 00:01:34,333
Kolik asi máme času,
než nás Varda bude mít dost?
23
00:01:36,958 --> 00:01:38,291
Co se stane pak?
24
........