1
00:00:32,441 --> 00:00:34,318
<i>MINULE JSTE VIDĚLI</i>

2
00:00:34,485 --> 00:00:36,195
Říkal jsi, že máš bachaře v kapse.

3
00:00:36,462 --> 00:00:38,338
Promluvím s Kendrou. Ta to zařídí.

4
00:00:38,405 --> 00:00:40,098
Chceš se zapojit?

5
00:00:40,574 --> 00:00:42,242
Záleží na tom, o co jde.

6
00:00:42,309 --> 00:00:45,298
- Týká se to dealování matroše.
- O jakém množství se bavíme?

7
00:00:45,329 --> 00:00:47,247
- Jdeš do toho?
- Jo, ale něco za něco.

8
00:00:47,514 --> 00:00:49,016
Možná to tentokrát bude jiné.

9
00:00:49,083 --> 00:00:50,885
Na střízlivou Kate.

10
00:00:51,877 --> 00:00:52,911
Na Kate.

11
00:00:53,504 --> 00:00:56,830
Mám novinky ohledně Chéa.
Diamond a já jsme se s ním sešli.

12
00:00:56,854 --> 00:00:58,854
Cože? Ty ses sešel s Chéem beze mě?

13
00:00:58,968 --> 00:01:00,435
Udělal jsem to pro tebe.

14
00:01:02,304 --> 00:01:04,807
No tak, zlato.
Vždycky jsme v tom byli společně.

15
00:01:04,974 --> 00:01:07,685
Myslím, že oba potřebujeme pauzu.

16
00:01:08,352 --> 00:01:09,953
Řetízek to nespraví.

17
00:01:10,020 --> 00:01:12,790
- Ty spolupracuješ s Eganem?
- Není to, jak to vypadá.

18
00:01:12,856 --> 00:01:18,651
Necháš Albánce převzít všechno,
co Irové tolik let usilovně budovali?

19
00:01:20,280 --> 00:01:21,864
Do prdele! Dolů!

20
00:01:22,032 --> 00:01:24,201
Pochopil jsi? Vypadni!

21
00:01:24,326 --> 00:01:26,053
Víš, že Tommy do fentanylu nepůjde.

22
00:01:26,120 --> 00:01:30,630
Máme přímého dodavatele z Hongkongu,
co se týče fentanylu.

23
00:01:30,708 --> 00:01:33,701
Chceš fakt nechat
všechny ty prachy ležet na stole pro něj?

........