1
00:00:39,083 --> 00:00:41,083
Ty jo, sluší jí to.

2
00:00:51,333 --> 00:00:53,375
Nádhera.

3
00:02:06,875 --> 00:02:10,625
PĚT DNÍ DO SVATBY

4
00:02:20,750 --> 00:02:21,583
Rachel.

5
00:02:22,125 --> 00:02:23,416
Rachel!

6
00:02:24,708 --> 00:02:26,291
- Jsi v pohodě?
- Bože.

7
00:02:26,375 --> 00:02:28,208
- Chceš vystřídat?
- Ty vole.

8
00:02:28,291 --> 00:02:29,125
No jo.

9
00:02:29,958 --> 00:02:32,041
- Klidně můžu řídit.
- Ne, v pohodě.

10
00:02:32,125 --> 00:02:32,958
Dobře.

11
00:02:33,041 --> 00:02:36,500
Panebože. Promiň.
Povídej si se mnou, ať zase neusnu.

12
00:02:36,583 --> 00:02:38,083
Jasně, dobře.

13
00:02:39,708 --> 00:02:43,291
Ve vedlejším městě budou otevírat Coldies.

14
00:02:43,375 --> 00:02:44,666
- Aha.
- Jo.

15
00:02:44,750 --> 00:02:47,666
- Coldies? Co to…
- V Oregonu nemáte Coldies?

16
00:02:49,333 --> 00:02:52,125
Ale slyšela jsi o nich, ne? Mražený krém.

17
00:02:52,208 --> 00:02:54,333
- Ne.
- Jako fakt, kámo?

18
00:02:55,458 --> 00:02:58,458
Neznáš Larryho Poola, zakladatele Coldies?

19
00:02:58,541 --> 00:03:01,666
Jak bych ho měla znát,
když neznám tu zmrzlinu?

20
00:03:01,750 --> 00:03:06,833
No, zavraždil tři ženy.
A je to mražený krém, ne zmrzlina.

21
00:03:06,916 --> 00:03:08,458
Počkej, cože?

22
00:03:08,541 --> 00:03:10,583
- Od zmrzliny se liší.
- Ne.

23
00:03:10,666 --> 00:03:14,500
........