1
00:00:20,708 --> 00:00:21,583
Kruci.

2
00:00:27,958 --> 00:00:29,666
Chytil jste dvě najednou?

3
00:00:33,333 --> 00:00:35,250
Kupte si los, pane.

4
00:00:35,333 --> 00:00:38,708
Dneska mám smůlu. Nechytil jsem vůbec nic.

5
00:00:38,791 --> 00:00:40,208
Prodej ho někomu jinýmu.

6
00:00:42,250 --> 00:00:43,333
Jen to zkuste.

7
00:00:44,625 --> 00:00:45,958
Třeba se vám poštěstí.

8
00:00:46,958 --> 00:00:48,333
Víte, kdo já jsem?

9
00:00:49,166 --> 00:00:50,166
Věčnej smolař.

10
00:00:53,333 --> 00:00:57,125
Náhoda nás dva teď svedla dohromady.
Mám u sebe mocný amulet.

11
00:00:57,791 --> 00:01:01,750
Přináší štěstí a odhání smůlu.

12
00:01:03,083 --> 00:01:04,500
Tak si ho nechte.

13
00:01:05,625 --> 00:01:06,625
Nevěříte mi?

14
00:01:10,916 --> 00:01:11,750
Zkusíme to.

15
00:01:12,333 --> 00:01:16,375
Když to nezabere, berte to tak,
že jsme se jen zbavili starýho krámu.

16
00:01:16,875 --> 00:01:18,375
Ale jestli zbohatnete…

17
00:01:20,041 --> 00:01:22,958
- Budete pro mě pracovat.
- O čem to mluvíte?

18
00:01:32,333 --> 00:01:35,291
AGENT SHŮRY

19
00:01:37,083 --> 00:01:41,375
ŠTĚSTÍ NA CELÝ ŽIVOT

20
00:01:59,083 --> 00:02:02,375
ZELENÝ ČAJ

21
00:02:05,250 --> 00:02:07,541
- Jede démon!
- Nejezdi po chodbě.

22
00:02:08,625 --> 00:02:09,875
Wang Siao-mingu!

23
00:02:09,958 --> 00:02:13,083
- Nenaváděj ho k blbostem.
- To vymyslel on.

24
00:02:13,166 --> 00:02:14,500
Vidíš, co děláš?
........