1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Překlad do CZ Jitoz

2
00:00:54,233 --> 00:00:59,992
Jsem si vědoma, že je to strašná
zpráva. Ale je to léčitelné.

3
00:01:01,533 --> 00:01:04,658
Váš stav je vážný,
ale dá se to léčit.

4
00:01:06,117 --> 00:01:08,117
- Ano, takže...
- Ano?

5
00:01:10,117 --> 00:01:12,116
- Můžu se na něco zeptat?
- Ano, samozřejmě.

6
00:01:12,117 --> 00:01:15,117
Ta léčba, je to...

7
00:01:16,117 --> 00:01:19,116
Musím žádat o nemocenskou?

8
00:01:19,117 --> 00:01:23,658
Ano. Ne hned, ale během léčby.

9
00:01:24,658 --> 00:01:28,074
Léčba je tabletkami?

10
00:01:28,075 --> 00:01:34,116
Ne. Buď operace nebo ozařování
a obojí má vedlejší účinky.

11
00:01:34,117 --> 00:01:36,741
Řekněte mi, pokud budu moc rychlá.

12
00:01:36,742 --> 00:01:41,907
Operace odstraní prostatu,
což bude mít za následek sterilitu.

13
00:01:41,908 --> 00:01:45,866
Ale stejně tak i ozařování.

14
00:01:45,867 --> 00:01:48,658
Obě léčby
ovlivní erektilní funkci.

15
00:01:48,783 --> 00:01:53,074
Lze to částečně napravit cvičením,

16
00:01:53,075 --> 00:01:57,117
ale erekce
už asi nikdy nebude stejná.

17
00:01:57,992 --> 00:02:02,533
Další vedlejší účinek
je inkontinence, ale mnozí ji nemají.

18
00:02:02,658 --> 00:02:07,783
Doporučila bych operaci.
Ale konečné rozhodnutí je na vás.

19
00:02:10,242 --> 00:02:13,116
V určité době
se to stává mnoha mužům.

20
00:02:13,117 --> 00:02:19,532
Pokud je pacient starší,
někdy ho neléčíme, ale vy nejste.

21
00:02:19,533 --> 00:02:24,532
Takže,
měl byste to trochu vstřebat.

22
00:02:24,533 --> 00:02:29,658
Máte teď nějaké otázky?
........