1
00:00:05,067 --> 00:00:05,901
<i>Viděli jste…</i>
2
00:00:05,984 --> 00:00:08,570
<i>Ben není mrtvý.</i>
<i>Proto v hrobě není jeho tělo.</i>
3
00:00:08,653 --> 00:00:10,072
Něco tu nehraje.
4
00:00:10,155 --> 00:00:12,407
Nejsem devátý hrabě z Ellesmere.
5
00:00:12,491 --> 00:00:15,160
Kéž bych se toho titulu mohl vzdát.
6
00:00:15,243 --> 00:00:17,329
Vezměte si mě a dejte ho našemu synovi.
7
00:00:17,412 --> 00:00:18,580
Jste Denzell Hunter?
8
00:00:18,663 --> 00:00:20,457
- Jste doktor?
- Ano.
9
00:00:20,540 --> 00:00:22,501
Tohle je William Ransom. Je raněný.
10
00:00:22,584 --> 00:00:24,461
<i>Rachel! Tihle muži potřebují pomoc.</i>
11
00:00:24,544 --> 00:00:26,004
Moje žena je ve městě.
12
00:00:26,755 --> 00:00:28,006
Čeká tam na mě.
13
00:00:28,090 --> 00:00:31,676
Můžete počkat na bezpečném místě.
Leda byste chtěl bojovat.
14
00:00:31,760 --> 00:00:32,928
Jsem Aaron Whitaker.
15
00:00:33,011 --> 00:00:34,721
Dovolte mé ženě, ať vám pomůže.
16
00:00:35,263 --> 00:00:38,100
Představuji vám
Williama Buccleighe MacKenzieho.
17
00:00:38,183 --> 00:00:39,518
Vaše pověst vás předchází.
18
00:00:39,601 --> 00:00:42,604
- I vás.
- Muž, co slyší Boha, je jedna věc.
19
00:00:42,687 --> 00:00:44,940
<i>Ale muž, co si myslí, že nemůže zemřít…</i>
20
00:00:45,023 --> 00:00:50,028
Přímo pod nosem se vám ozbrojují lidé,
a vy z nich neuděláte odstrašující případ?
21
00:01:03,667 --> 00:01:04,793
Lahoda.
22
00:01:07,754 --> 00:01:09,965
Chceš včelám něco říct?
23
00:01:10,674 --> 00:01:12,509
Mně toho moc neřekly,
24
00:01:12,592 --> 00:01:16,138
........