1
00:00:11,791 --> 00:00:16,833
Paní Jakušimae souhlasila,
že vás zase podpoří jako ručitelka.

2
00:00:19,125 --> 00:00:21,000
Chvíli zůstanete v úkrytu,

3
00:00:21,083 --> 00:00:23,291
aby nikdo nezjistil, kde jste.

4
00:00:23,375 --> 00:00:25,583
Taky vám pomůžeme sehnat práci.

5
00:00:25,666 --> 00:00:28,958
Přerušte veškeré vazby
se Suguruem Kanemotem

6
00:00:29,041 --> 00:00:30,333
a začněte nový život.

7
00:00:35,583 --> 00:00:37,166
Stane se zase to samé.

8
00:00:37,958 --> 00:00:40,875
Je jedno, jak daleko půjdu,
stejně se nic nezmění.

9
00:00:40,958 --> 00:00:41,791
Jo.

10
00:00:43,083 --> 00:00:46,791
Prostě zase spadnu
do té stejné shnilé bažiny.

11
00:00:48,750 --> 00:00:50,125
SRAČKA

12
00:00:50,208 --> 00:00:51,750
To je prostě můj osud.

13
00:00:53,916 --> 00:00:56,166
Nedávno jsem se setkal s vaším otcem.

14
00:00:56,916 --> 00:00:58,083
Co?

15
00:00:58,666 --> 00:01:01,958
Sótu zase zatkli?

16
00:01:02,625 --> 00:01:06,541
Když přeruší styky s Kanemotem,
je možné, že se jeho situace změní.

17
00:01:06,625 --> 00:01:08,375
Propůjčte nám svou sílu.

18
00:01:08,458 --> 00:01:15,375
Už nejsem v pozici,
kde bych mohl Sótovi cokoli říct.

19
00:01:15,458 --> 00:01:16,666
Omluvte mě.

20
00:01:19,291 --> 00:01:21,250
Proč si to nenecháte odstranit?

21
00:01:22,875 --> 00:01:26,708
To tetování na čele.
Udělal to otec Kanemota, ne?

22
00:01:27,333 --> 00:01:29,291
Sóta má stejné tetování na ruce.

23
00:01:29,958 --> 00:01:32,458
Když bude pryč,
možná se změní jeho pocity.

........