1
00:00:45,103 --> 00:00:48,231
Suzy Banyonová se rozhodla
zdokonalit své studium baletu

2
00:00:48,439 --> 00:00:50,732
na nejslavnější evropské škole tance.

3
00:00:51,276 --> 00:00:54,028
Vybrala si slavnou
Freiburgskou akademii.

4
00:00:54,946 --> 00:00:58,490
Z Kennedyho letiště v New Yorku
odlétla v devět ráno

5
00:00:58,908 --> 00:01:02,369
a v Německu přistála
v 10:45 místního času.

6
00:01:49,540 --> 00:01:54,004
Let číslo 641 má zpoždění...

7
00:01:59,343 --> 00:02:02,888
Navazující let
do Mailandu ve 12:45...

8
00:02:27,036 --> 00:02:28,996
Taxi!

9
00:02:31,582 --> 00:02:33,501
Taxi! Taxi!

10
00:02:35,835 --> 00:02:38,297
Taxi! Taxi!

11
00:02:52,061 --> 00:02:54,272
Taxi! Taxi!

12
00:02:56,731 --> 00:02:58,650
Pomůžete mi?

13
00:03:17,003 --> 00:03:20,047
- Kam?
- Escherstrasse.

14
00:03:20,255 --> 00:03:22,967
- Cože?
- Escherstrasse.

15
00:03:23,174 --> 00:03:25,093
Cože?

16
00:03:29,556 --> 00:03:32,142
Jasně, Escherstrasse.

17
00:03:32,350 --> 00:03:34,311
Ano, ano.

18
00:04:26,528 --> 00:04:29,031
Prší takhle už dlouho?

19
00:04:34,703 --> 00:04:36,622
Půl hodiny.

20
00:04:51,761 --> 00:04:53,680
Čarodějnice!

21
00:05:24,294 --> 00:05:26,212
Čarodějnice!

22
00:05:39,142 --> 00:05:41,728
"Zde žil v letech 1529- 1531
filozof Erasmus Rotterdamský."

23
00:05:45,607 --> 00:05:47,609
Počkejte tu chvilku, prosím.

........