1
00:00:03,950 --> 00:00:05,367
<i>V předchozích dílech
seriálu marshals...</i>

2
00:00:05,450 --> 00:00:07,242
Hayley!
Bývalá spolužačka z rezervace.

3
00:00:07,325 --> 00:00:08,893
Nezdála se být ve svý kůži.

4
00:00:08,993 --> 00:00:12,242
Pohřešované dívky
se pro náš lid staly epidemií.

5
00:00:12,325 --> 00:00:15,242
Už čtyři měsíce nezvěstná.
Možná oběť obchodu s bílým masem.

6
00:00:15,325 --> 00:00:17,867
Hayley, musíš mi pomoct.
Pomoct mi vás najít.

7
00:00:17,950 --> 00:00:20,590
Další odpočívadlo.
Místo se stromy. Jeďte tam.

8
00:00:20,744 --> 00:00:22,242
Musíte mě pustit.

9
00:00:22,325 --> 00:00:25,408
Měli jsme Hayley,
a Kayce ji hodil zpátky tomu vrahovi.

10
00:00:25,492 --> 00:00:28,700
To místo se stromy.
Nejde o skutečné stromy. Je to logo.

11
00:00:28,783 --> 00:00:31,283
Bludsoe je převáží v karavanu.

12
00:00:31,367 --> 00:00:32,950
Jsou pryč.

13
00:00:42,408 --> 00:00:47,075
{\an8}PŘED ROKEM

14
00:01:33,342 --> 00:01:35,550
Proč střílíš tak brzo?

15
00:01:35,633 --> 00:01:37,467
Abych si pročistil hlavu.

16
00:01:37,550 --> 00:01:39,383
Takže žádný novinky ohledně Hayley?

17
00:01:44,675 --> 00:01:47,467
Tolik k uctění mámy tím,
že ji najdeš.

18
00:02:10,300 --> 00:02:15,758
Tohle asi znamená, že o pohřešovaných
dívkách zatím nic nemáme?

19
00:02:15,842 --> 00:02:19,633
Kurt Bludsoe a jeho kumpáni
jsou pořád mrtví

20
00:02:19,717 --> 00:02:22,758
a FBI stále pomalu vyřizuje
žádosti o informace.

21
00:02:22,842 --> 00:02:26,883
Dva dny nepřetržité práce
a není na čem stavět.

22
00:02:29,258 --> 00:02:31,175
Ahoj. Už to nemůžeme dál protahovat.
........