1
00:00:43,708 --> 00:00:46,542
Přesně tak se to odehrálo.

2
00:00:46,708 --> 00:00:50,873
Ale možná taky ne.

3
00:01:29,625 --> 00:01:31,036
Stůj! Studentský průkaz.

4
00:01:31,208 --> 00:01:34,396
Vždyť mě přece znáte!
Chodím do týhle školy už čtvrtým rokem.

5
00:01:35,000 --> 00:01:36,832
Bez průkazu do školy nesmíš.

6
00:01:38,042 --> 00:01:42,116
Je to poprvé, co jsem ho zapomněl.
Vždycky ho mám u sebe!

7
00:01:43,000 --> 00:01:44,683
Žádný průkaz, žádná škola.

8
00:01:44,775 --> 00:01:47,317
Kvůli vám teď propadnu!

9
00:01:47,792 --> 00:01:49,624
- To nejde.
- Pusťte mě.

10
00:01:50,375 --> 00:01:52,367
Ne? Nebo ho pustíme?

11
00:01:52,542 --> 00:01:54,078
Ne, nemůžeš.

12
00:02:04,292 --> 00:02:06,033
Já žádného Lukase neznám.

13
00:02:06,542 --> 00:02:07,653
Běž.

14
00:02:08,208 --> 00:02:09,415
Seru na to.

15
00:03:15,917 --> 00:03:18,955
Hele, sráči, neměl bys bejt ve škole?

16
00:03:19,500 --> 00:03:20,991
Tys taky nechodil do školy.

17
00:03:21,500 --> 00:03:22,536
Vysmahni!

18
00:03:41,667 --> 00:03:45,035
SLUNCE A BETON

19
00:03:48,042 --> 00:03:51,080
<i>Dnes opět očekáváme
teploty až 35 stupňů Celsia.</i>

20
00:03:51,708 --> 00:03:53,791
<i>Byly hlášeny první oběti.</i>

21
00:03:53,958 --> 00:03:56,701
<i>Držte se ve stínu
a pijte dostatek tekutin.</i>

22
00:04:00,167 --> 00:04:05,583
Čau Gino! Dojdi na roh u Lipschitz.

23
00:04:05,792 --> 00:04:07,408
Jdu za školu.

24
00:04:13,792 --> 00:04:15,749
- Čus!
........