1
00:00:43,708 --> 00:00:46,542
Přesně tak se to odehrálo.
2
00:00:46,708 --> 00:00:50,873
Ale možná taky ne.
3
00:01:29,625 --> 00:01:31,036
Stůj! Studentský průkaz.
4
00:01:31,208 --> 00:01:34,396
Vždyť mě přece znáte!
Chodím do týhle školy už čtvrtým rokem.
5
00:01:35,000 --> 00:01:36,832
Bez průkazu do školy nesmíš.
6
00:01:38,042 --> 00:01:42,116
Je to poprvé, co jsem ho zapomněl.
Vždycky ho mám u sebe!
7
00:01:43,000 --> 00:01:44,683
Žádný průkaz, žádná škola.
8
00:01:44,775 --> 00:01:47,317
Kvůli vám teď propadnu!
9
00:01:47,792 --> 00:01:49,624
- To nejde.
- Pusťte mě.
10
00:01:50,375 --> 00:01:52,367
Ne? Nebo ho pustíme?
11
00:01:52,542 --> 00:01:54,078
Ne, nemůžeš.
12
00:02:04,292 --> 00:02:06,033
Já žádného Lukase neznám.
13
00:02:06,542 --> 00:02:07,653
Běž.
14
00:02:08,208 --> 00:02:09,415
Seru na to.
15
00:03:15,917 --> 00:03:18,955
Hele, sráči, neměl bys bejt ve škole?
16
00:03:19,500 --> 00:03:20,991
Tys taky nechodil do školy.
17
00:03:21,500 --> 00:03:22,536
Vysmahni!
18
00:03:41,667 --> 00:03:45,035
SLUNCE A BETON
19
00:03:48,042 --> 00:03:51,080
<i>Dnes opět očekáváme
teploty až 35 stupňů Celsia.</i>
20
00:03:51,708 --> 00:03:53,791
<i>Byly hlášeny první oběti.</i>
21
00:03:53,958 --> 00:03:56,701
<i>Držte se ve stínu
a pijte dostatek tekutin.</i>
22
00:04:00,167 --> 00:04:05,583
Čau Gino! Dojdi na roh u Lipschitz.
23
00:04:05,792 --> 00:04:07,408
Jdu za školu.
24
00:04:13,792 --> 00:04:15,749
- Čus!
........