1
00:00:05,772 --> 00:00:07,462
Je ten muž, ktorý to urobil,
stále v budove?

2
00:00:07,486 --> 00:00:09,377
Utiekol.
Neviem, kto ďalší tu je.

3
00:00:09,401 --> 00:00:11,145
- Hej, čo budeme robiť?
- Poznáš ho?

4
00:00:11,169 --> 00:00:12,472
Prinajmenšom raz za mesiac
ho privedieme

5
00:00:12,496 --> 00:00:14,892
za prostitúciu alebo prechovávanie.
Hovorí si Rabbit.

6
00:00:14,917 --> 00:00:17,300
Máš dve možnosti,
buď ťa zatknem,

7
00:00:17,325 --> 00:00:19,996
alebo ihneď prejdeš
a budeš plne spolupracovať.

8
00:00:20,020 --> 00:00:21,698
Ako dlho si čistý?

9
00:00:21,722 --> 00:00:22,999
Štyri mesiace.

10
00:00:23,023 --> 00:00:24,559
Robíš to na vlastnú päsť?

11
00:00:24,583 --> 00:00:26,327
Pozrite, záleží na tom.

12
00:00:26,351 --> 00:00:28,563
Moja sestra bola unesená.

13
00:00:28,587 --> 00:00:30,707
Bola som s ňou len šesť rokov,
ale poznala som ju.

14
00:00:30,731 --> 00:00:34,143
Veria, že jej zmiznutie súvisí
s obchodovaním so sexom.

15
00:00:34,167 --> 00:00:36,237
Existujú fotografie, pozorovania.

16
00:00:36,261 --> 00:00:38,081
Bola spozorovaná v Chicagu?

17
00:00:38,105 --> 00:00:41,475
Áno, preto som sem prišla.

18
00:00:57,991 --> 00:00:59,429
- Voight.
<i>- Ahoj, Hank.</i>

19
00:00:59,454 --> 00:01:00,870
<i>Ako to ide?</i>

20
00:01:00,894 --> 00:01:03,235
Nemôžem sa sťažovať.
Máš pre mňa niečo dobré?

21
00:01:03,260 --> 00:01:05,308
<i>Nie, nemám pre teba žiadny prípad.
Ja len...</i>

22
00:01:05,332 --> 00:01:07,612
<i>Mám niečo iné, na čo by som
sa ťa chcel spýtať.</i>
........